Lyrics and translation Rav feat. Scuare & Suddlenuance. - Get Mine II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Mine II
Получу свое II
I
gotta
get
mine
Я
должен
получить
свое
Yeah,
I
gotta
get
mine
(That's
right,
I
gotta
get
mine)
Да,
я
должен
получить
свое
(Верно,
я
должен
получить
свое)
I
gotta
get
mine
Я
должен
получить
свое
Yeah,
I
gotta
get
mine
(Yeah,
I
gotta
get
mine)
Да,
я
должен
получить
свое
(Да,
я
должен
получить
свое)
(Don't
stop
'til
I
get
my
headtrip,
won't
let
it
on
your
mind)
(Не
остановлюсь,
пока
не
получу
свой
кайф,
не
позволю
тебе
об
этом
думать)
I
gotta
get
mine
Я
должен
получить
свое
Yeah,
I
gotta
get
mine
(Yeah,
I
gotta
get
mine)
Да,
я
должен
получить
свое
(Да,
я
должен
получить
свое)
And
so
I
get
mine
И
поэтому
я
получаю
свое
Won't
stop
'til
I
get
mine
Не
остановлюсь,
пока
не
получу
свое
I
gotta
get
mine
Я
должен
получить
свое
Pull
the
chords
from
out
the
back
of
my
neck
Вытаскиваю
струны
из
задней
части
шеи
Screaming,
"Fuck
the
system!"
Кричу:
"К
черту
систему!"
This
is
for
the
worthless
thugs
and
nerds
with
drug
addictions
Это
для
никчемных
отморозков
и
ботаников
с
наркозависимостью
The
ones
doomed
to
perish
early
in
their
double
digits
Тех,
кто
обречен
погибнуть
в
начале
своей
жизни
Dubbed
as
different
by
your
families
full
of
crumpled
bridges
Названных
другими
вашими
семьями,
полными
разрушенных
мостов
But
you
are
not
unwanted
or
incompetent
Но
ты
не
нежеланный
и
не
некомпетентный
That
much
is
common
sense;
understand
your
consequence
Это
здравый
смысл;
пойми
свои
последствия
You
don't
have
to
function
in
society
so
ominous
Тебе
не
обязательно
функционировать
в
таком
зловещем
обществе
You
are
not
a
failure
if
you
fail
to
meet
their
confidence
Ты
не
неудачник,
если
не
соответствуешь
их
ожиданиям
R-av
bringing
it
back,
man;
I
had
to
do
it
R-av
возвращается,
чувак;
я
должен
был
это
сделать
Back
with
an
attitude
of
happy
mixed
with
bad
influence
Возвращаюсь
с
настроением
счастья,
смешанного
с
плохим
влиянием
Yeah,
4 years
passed,
and
I've
mastered
music
Да,
прошло
4 года,
и
я
овладел
музыкой
Well,
enough
to
make
you
crush
a
can
or
snap
a
toothpick
Ну,
достаточно,
чтобы
ты
раздавил
банку
или
сломал
зубочистку
Friends
pulled
through,
and
fakes
got
exposed
Друзья
поддержали,
а
фальшивки
разоблачились
Upwards
kick
finna
break
ya
neck
and
make
it
explode
Удар
снизу
сломает
тебе
шею
и
взорвет
ее
Uh,
catch
them
breaking
out
their
death
notes
Э-э,
лови,
как
они
достают
свои
блокноты
смерти
Naming
every
EXO
member
ever,
but
we'll
never
let
go
Называя
каждого
участника
EXO,
но
мы
никогда
не
сдадимся
I
gotta
get
mine
Я
должен
получить
свое
Yeah,
I
gotta
get
mine
(That's
right,
I
gotta
get
mine)
Да,
я
должен
получить
свое
(Верно,
я
должен
получить
свое)
I
gotta
get
mine
Я
должен
получить
свое
Yeah,
I
gotta
get
mine
(Yeah,
I
gotta
get
mine)
Да,
я
должен
получить
свое
(Да,
я
должен
получить
свое)
(Don't
stop
'til
I
get
my
headtrip,
won't
let
it
on
your
mind)
(Не
остановлюсь,
пока
не
получу
свой
кайф,
не
позволю
тебе
об
этом
думать)
I
gotta
get
mine
Я
должен
получить
свое
Yeah,
I
gotta
get
mine
(Yeah,
I
gotta
get
mine)
Да,
я
должен
получить
свое
(Да,
я
должен
получить
свое)
And
so
I
get
mine
И
поэтому
я
получаю
свое
Won't
stop
'til
I
get
mine
Не
остановлюсь,
пока
не
получу
свое
I
gotta
get
mine
Я
должен
получить
свое
Look,
they
say
I
think
too
much,
but
they
ain't
thinking
enough
Слушай,
они
говорят,
что
я
слишком
много
думаю,
но
они
недостаточно
думают
I've
come
across
water
way
thicker
than
blood
Я
сталкивался
с
водой,
которая
гуще
крови
You'll
never
catch
me
drinking
it
up
Ты
никогда
не
увидишь,
как
я
пью
ее
Or
spitting
it
out,
'cause
I
ain't
giving
shit
up
Или
выплевываю,
потому
что
я
ни
от
чего
не
отказываюсь
We're
all
clumps
of
stardust
stuck
together
and
we
wanna
shine
Мы
все
куски
звездной
пыли,
слипшиеся
вместе,
и
мы
хотим
сиять
That's
why
some
are
petrified
of
running
out
of
time
Вот
почему
некоторые
боятся,
что
у
них
кончится
время
And
I'm
running
out
of
mind,
running
out
of
line
А
у
меня
кончается
рассудок,
я
перегибаю
палку
Pungent
by
design,
funky
with
the
rhyme,
uh
Резкий
по
своей
природе,
заводной
с
рифмой,
э-э
See,
people
praying
for
a
bright
exit
at
the
end
Видишь
ли,
люди
молятся
о
светлом
выходе
в
конце
Well,
I'm
just
trying
to
enjoy
the
tunnel
that
we're
in
Что
ж,
я
просто
пытаюсь
наслаждаться
туннелем,
в
котором
мы
находимся
Steady
searching
for
something
within
Постоянно
ищу
что-то
внутри
Why
we
judging
qualities
in
others
with
this
underlying
Почему
мы
судим
о
качествах
других
с
этой
лежащей
в
основе
Envy
in
our
skin?
Damn
завистью
в
наших
душах?
Черт
Hold
up,
am
I
preaching
again?
Подожди,
я
снова
проповедую?
Am
I
being
too
naive?
Am
I
reaching
again?
Может,
я
слишком
наивен?
Может,
я
снова
зашел
слишком
далеко?
Should
I
joke
about
it
and
show
how
facetious
I
am?
Должен
ли
я
пошутить
над
этим
и
показать,
насколько
я
несерьезен?
And
cease
these
thoughts
from
breaching
my
frame
И
прекратить
эти
мысли,
проникающие
в
мой
разум
And
bleaching
my
brain,
uh
И
отбеливающие
мой
мозг,
э-э
I
gotta
get
mine
Я
должен
получить
свое
Yeah,
I
gotta
get
mine
(That's
right,
I
gotta
get
mine)
Да,
я
должен
получить
свое
(Верно,
я
должен
получить
свое)
I
gotta
get
mine
Я
должен
получить
свое
Yeah,
I
gotta
get
mine
(Yeah,
I
gotta
get
mine)
Да,
я
должен
получить
свое
(Да,
я
должен
получить
свое)
(Don't
stop
'til
I
get
my
headtrip,
won't
let
it
on
your
mind)
(Не
остановлюсь,
пока
не
получу
свой
кайф,
не
позволю
тебе
об
этом
думать)
I
gotta
get
mine
Я
должен
получить
свое
Yeah,
I
gotta
get
mine
(Yeah,
I
gotta
get
mine)
Да,
я
должен
получить
свое
(Да,
я
должен
получить
свое)
And
so
I
get
mine
И
поэтому
я
получаю
свое
Won't
stop
'til
I
get
mine
Не
остановлюсь,
пока
не
получу
свое
I
gotta
get
mine
Я
должен
получить
свое
I
guess
to
get
it;
I'd
have
to
define
what
"it"
is
Думаю,
чтобы
получить
это,
мне
нужно
определить,
что
такое
"это"
If
I
happened
to
find
a
pattern
Если
бы
мне
удалось
найти
закономерность
Or
path
to
defy
these
physics
Или
путь,
чтобы
бросить
вызов
этой
физике
I'd
live
it,
in
time
be
different
Я
бы
прожил
это,
со
временем
стал
бы
другим
Y'all
pivot;
I
climb
dimensions
Вы
все
крутитесь;
я
взбираюсь
по
измерениям
The
positions
of
my
decisions
Позиции
моих
решений
These
rhymes
will
define
existence
Эти
рифмы
определят
существование
Gotta
get
the
vacuum
in
this
motel
Нужно
взять
пылесос
в
этом
мотеле
Out
in
space
is
all
we
know
till
В
космосе
- все,
что
мы
знаем,
пока
Their
complacent,
lost
your
face
Они
самодовольны,
потеряли
свое
лицо
I
thought,
"This
place
is
my
new
home"
Я
подумал:
"Это
место
- мой
новый
дом"
I've
made
my
calling;
I've
been
smoking
Я
нашел
свое
призвание;
я
курил
Melancholy
been
scheming
open
Меланхолия
коварно
раскрывалась
Something
is
tryna
get
me;
I
be
grinning,
leave
'em
broken
Что-то
пытается
меня
достать;
я
ухмыляюсь,
оставляя
их
сломленными
Broken
artists,
selfish
artists
Сломленные
артисты,
эгоистичные
артисты
Sold
their
stars
to
growing
darkness
Продали
свои
звезды
растущей
тьме
All
those
wrapped
up
in
the
evils
of
the
time
Все
те,
кто
погряз
во
зле
времени
Their
souls
are
tarnished
Их
души
запятнаны
That's
been
turned
into
a
target
Это
превратилось
в
мишень
Push
society
to
the
margin
Оттолкнуть
общество
на
обочину
Being
a
masterpiece
the
only
way
to
get
the
hardest
Быть
шедевром
- единственный
способ
получить
самое
сложное
Is
it
worth
it?
Стоит
ли
оно
того?
Will
I
spend
my
time
here
searching
for
something
certain?
Проведу
ли
я
время
здесь
в
поисках
чего-то
определенного?
To
defend
some
type
of
purpose
Чтобы
защитить
какую-то
цель
Looking
for
the
needle
in
this
stack
behind
the
curtains
Ищу
иголку
в
этом
стоге
сена
за
занавесом
Got
no
money,
that's
a
purchase;
what
a
church
is
Нет
денег,
это
покупка;
вот
что
такое
церковь
I
gotta
get
mine
Я
должен
получить
свое
I
gotta
get
mine
Я
должен
получить
свое
Yeah,
I
gotta
get
mine
(That's
right,
I
gotta
get
mine)
Да,
я
должен
получить
свое
(Верно,
я
должен
получить
свое)
I
gotta
get
mine
Я
должен
получить
свое
Yeah,
I
gotta
get
mine
(Yeah,
I
gotta
get
mine)
Да,
я
должен
получить
свое
(Да,
я
должен
получить
свое)
(Don't
stop
'til
I
get
my
headtrip,
won't
let
it
on
your
mind)
(Не
остановлюсь,
пока
не
получу
свой
кайф,
не
позволю
тебе
об
этом
думать)
I
gotta
get
mine
Я
должен
получить
свое
Yeah,
I
gotta
get
mine
(Yeah,
I
gotta
get
mine)
Да,
я
должен
получить
свое
(Да,
я
должен
получить
свое)
And
so
I
get
mine
И
поэтому
я
получаю
свое
Won't
stop
'til
I
get
mine
Не
остановлюсь,
пока
не
получу
свое
I
gotta
get
mine
Я
должен
получить
свое
Getting
mine
on
this
Sesame
Street
beat
Получаю
свое
под
этот
бит
с
Улицы
Сезам
For
the
second
time,
in
fact,
the
third
time
will
be
easy
Во
второй
раз,
на
самом
деле,
в
третий
раз
будет
легко
I
don't
quit;
I'm
like
her
body
Я
не
сдаюсь;
я
как
ее
тело
I
belt
rhymes
like
karate
from
the
diaphragm
Я
выдаю
рифмы,
как
каратист,
из
диафрагмы
Straight
to
the
audience
Прямо
в
аудиторию
It's
dark
in
here
inside
of
this
Klonopin
Здесь
темно,
внутри
этого
Клонопина
Bottled
drugs
seem
to
be
the
only
thing
I'm
honoring
Таблетки,
кажется,
единственное,
что
я
уважаю
The
struggle
gets
exhausting,
shit
Борьба
становится
утомительной,
черт
I
try
to
be
positive,
but
negative
charges
cost
a
bit
Я
стараюсь
быть
позитивным,
но
отрицательные
заряды
дорого
обходятся
Confidence
is
like
a
conduit
on
the
road
to
infinite
accomplishment
Уверенность
подобна
каналу
на
пути
к
бесконечным
достижениям
I
simply
can't
commit
Я
просто
не
могу
взять
на
себя
обязательства
At
least
I'm
honest
По
крайней
мере,
я
честен
It
is
not
no
accident
that
I've
been
gone
from
this
Не
случайно
я
ушел
из
этого
Reached
the
point
of
no
return,
and
now
I'm
trying
to
ponder
it
Достиг
точки
невозврата,
и
теперь
пытаюсь
осмыслить
это
I
wonder
if
there's
more
to
life
than
obvious
Интересно,
есть
ли
в
жизни
что-то
большее,
чем
очевидное
If
hip
hop
was
a
food,
I'd
be
a
condiment
Если
бы
хип-хоп
был
едой,
я
был
бы
приправой
And
I
want
my
shit
to
have
a
certain
flavor
И
я
хочу,
чтобы
у
моего
дерьма
был
определенный
вкус
If
hip
hop
was
Russia,
I'd
be
a
communist
Если
бы
хип-хоп
был
Россией,
я
был
бы
коммунистом
I
gotta
get
mine
Я
должен
получить
свое
Yeah,
I
gotta
get
mine
(That's
right,
I
gotta
get
mine)
Да,
я
должен
получить
свое
(Верно,
я
должен
получить
свое)
I
gotta
get
mine
Я
должен
получить
свое
Yeah,
I
gotta
get
mine
(Yeah,
I
gotta
get
mine)
Да,
я
должен
получить
свое
(Да,
я
должен
получить
свое)
(Don't
stop
'til
I
get
my
headtrip,
won't
let
it
on
your
mind)
(Не
остановлюсь,
пока
не
получу
свой
кайф,
не
позволю
тебе
об
этом
думать)
I
gotta
get
mine
Я
должен
получить
свое
Yeah,
I
gotta
get
mine
(Yeah,
I
gotta
get
mine)
Да,
я
должен
получить
свое
(Да,
я
должен
получить
свое)
And
so
I
get
mine
И
поэтому
я
получаю
свое
Won't
stop
'til
I
get
mine
Не
остановлюсь,
пока
не
получу
свое
I
gotta
get
mine
Я
должен
получить
свое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ravil Melling
Attention! Feel free to leave feedback.