Lyrics and translation Rav feat. Scuare - Addlerall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
was
my
bank
of
insecurities
Ты
была
моим
банком
неуверенности,
I
was
a
bag
of
immaturity
а
я
- мешком
незрелости.
She
was
the
Vicodin
curing
me
Ты
была
викодином,
лечащим
меня.
Yo,
why
do
I
make
this
shit
sound
like
a
eulogy?
Йоу,
почему
это
похоже
на
чертов
некролог?
They
were
the
badges
of
my
purity
Они
были
знаками
моей
чистоты,
But
they
became
the
barriers
skewing
me
но
стали
барьерами,
сбивающими
меня
From
the
path
that
I
chose
willingly
с
пути,
который
я
выбрал
сам.
And
still,
my
wrath
weakens
me
currently
И
всё
же,
моя
ярость
губит
меня
сейчас.
But
I've
got
a
goal,
so
I
can't
waste
time
Но
у
меня
есть
цель,
и
я
не
могу
тратить
время.
Man,
I've
got
to
go,
crossing
obstacles
Чувак,
я
должен
идти,
преодолевая
преграды,
Not
for
profits
or
products
from
a
Prada
store
не
ради
прибыли
или
шмоток
из
Prada,
Nor
pride
or
a
prize
like
a
pot
of
gold
не
ради
гордости
или
приза,
как
горшок
с
золотом.
My
daddy
went
to
Oxford
Мой
отец
учился
в
Оксфорде,
He
made
a
lot
of
money
он
заработал
много
денег,
He
thinks
I've
used
him
for
it
он
думает,
что
я
его
использовал.
That's
what
he's
told
my
mommy
Вот
что
он
сказал
маме,
And
that's
what
mommy
told
me
when
I
told
her
that
I'm
leaving
to
America
и
это
то,
что
мама
сказала
мне,
когда
я
сказал
ей,
что
уезжаю
в
Америку.
Pursuing
my
dreams,
your
son's
a
demon
Преследуя
свои
мечты,
твой
сын
- демон.
But
I
ain't
mad
at
y'all,
we're
incompatible
Но
я
не
злюсь
на
вас,
мы
просто
несовместимы.
Choking
on
the
Adderall
Задыхаюсь
от
Аддерала,
Smoking
dope,
the
grass
is
tall
курю
травку,
она
высокая.
Weaponized
delusion
til
the
truth
is
hard
to
recognize
Вооруженный
бред,
пока
правду
трудно
узнать,
Spinning
it
out
of
control,
beholden
to
this
web
of
lies
раскручивая
её,
становясь
рабом
этой
паутины
лжи.
Peter
Parker
picked
the
path,
now
pay
the
toll
Питер
Паркер
выбрал
свой
путь,
теперь
плати
по
счетам.
Paint
a
proper
picture
packaged
by
the
promise
in
a
soul
Нарисуй
правильную
картину,
упакованную
обещанием
в
душе.
Pat
the
pockets,
pack
the
bowl,
then
back
to
practicing,
to
grow
Похлопай
по
карманам,
набей
косяк,
а
затем
возвращайся
к
практике,
расти.
The
passion
acting
like
it's
rationed,
that's
a
tad
irrational
Страсть
ведет
себя
так,
будто
её
рационируют,
это
немного
нерационально,
But
that's
the
goal
но
это
цель.
In
fact,
it's
half
the
actual
На
самом
деле,
это
половина
настоящей
Battle,
get
up,
rattle
off
a
billion
little
addled
thoughts
till
it's
over
битвы.
Вставай,
выпаливай
миллиард
маленьких
мыслей,
пока
всё
не
закончится.
Make
a
spot
to
wind
down
Найди
место,
где
можно
успокоиться,
Break
it
off
of
right
now
and
get
closer
оторвись
от
реальности
и
подойди
ближе
To
building
bridges
from
the
bricks
of
the
decisions
that
exist
к
строительству
мостов
из
кирпичей
существующих
решений.
But
it's
no
sure
Но
это
не
точно.
Things
sing
songs
about
the
same
dreams
long
before
we
came
Вещи
поют
песни
об
одних
и
тех
же
мечтах
задолго
до
того,
как
мы
появились.
Seems
all
these
labels
playing
with
the
psyche
Кажется,
все
эти
ярлыки
играют
с
психикой.
The
fortitude
that's
forged
is
due
to
facing
the
unlikely
Сила
духа,
которая
выковывается,
обусловлена
столкновением
с
невероятным.
Shit,
I
don't
even
know
what
that
means
Черт,
я
даже
не
знаю,
что
это
значит.
Yeah,
that's
all
I
got
to
say
Да,
это
всё,
что
я
хотел
сказать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ravil Melling
Attention! Feel free to leave feedback.