Rave Allstars - Logical Song (Rave Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rave Allstars - Logical Song (Rave Radio Edit)




5 Chinese Brothers
5 Китайских Братьев
Stone Soup
Каменный Суп
The Avalanche Song
Песня Лавины
The Avalanche Song (Headlong to the Truth)
Песня лавины (стремглав к правде)
(Tom Meltzer)
(Том Мельцер)
Sometimes you only have to move one rock
Иногда достаточно сдвинуть только один камень.
For an avalanche to start
Чтобы началась лавина
Sometimes it only takes one smile
Иногда достаточно одной улыбки.
To get inside and mess around your heart
Чтобы проникнуть внутрь и покопаться в твоем сердце
Ever since I met you we've been tumbling toward destruction
С тех пор, как я встретил тебя, мы катимся к гибели.
That's as certain as the setting of the sun
Это так же верно, как закат солнца.
If I'd known I'd fall in love with you
Если бы я знал, я бы влюбился в тебя.
I'd have fixed it so we never would have met
Я бы все исправила, чтобы мы никогда не встретились.
Never having known you
Я никогда не знал тебя.
Would have made you so much easier to forget
Было бы гораздо легче забыть тебя.
You're about as good for me as I am good for you
Ты так же хороша для меня, как и я для тебя.
And that's about as good as an avalanche is fun
И это примерно так же хорошо, как лавина-это весело.
And I wish that we were married
И я хочу, чтобы мы поженились.
So we could get divorced
Чтобы мы могли развестись.
Get over this loving stuff
Покончи с этой любовью.
Let nature take its course
Пусть природа идет своим чередом.
You can't choose who you love
Ты не можешь выбрать, кого ты любишь.
Darling we're the living proof
Дорогая мы тому живое доказательство
So we'll ride this old landslide where it takes us
Так что мы оседлаем этот старый оползень, куда бы он нас ни завел.
Headlong to the truth
Стремглав к правде
I'm moving through this landscape
Я двигаюсь по этому ландшафту.
With all the grace of a two-legged mule
Со всей грацией двуногого мула.
I try to stand a while
Я пытаюсь немного постоять.
Then I accept it, I'm no exception to the rule
Тогда я принимаю это, я не исключение из правил.
As I'm bouncing down this mountainside I am pleasantly confounded
Когда я прыгаю вниз по склону горы, я приятно смущен.
But I'm worried that it's never going to stop
Но я боюсь, что это никогда не прекратится.
I'm thinking as I'm falling I hope I don't land
Падая, я думаю, что надеюсь не приземлиться.
Where anyone will see me
Там, где меня никто не увидит.
I'd rather lay in solitude
Я лучше буду лежать в одиночестве.
Until the winds of time blow by to free me
Пока ветры времени не подуют, чтобы освободить меня.
But I've got the peace of mind of a skydiver whose parachute won't open
Но я спокоен, как парашютист, чей парашют не раскрывается.
In other words, I'm good to the last drop
Другими словами, Я хороша до последней капли.
CHORUS
Хор
And I got two-months' pay burning a hole in my pocket
А зарплата за два месяца прожигает дыру в моем кармане.
It's a crazy thing
Это безумие.
I don't know if I should move as far away as I can
Я не знаю, стоит ли мне уйти как можно дальше.
Or buy you a wedding ring
Или купить тебе обручальное кольцо
And I wish that we were married
И я хочу, чтобы мы поженились.
Hey maybe we would get divorced
Эй может быть мы бы развелись
If we get over this loving stuff
Если мы покончим с этой любовью ...
If nature takes that course etc.
Если природа возьмет этот курс и т. д.





Writer(s): Richard Davies, Roger Hodgson


Attention! Feel free to leave feedback.