Lyrics and translation Raven Felix - Bad for Me
All
of
my
days,
all
of
my
nights
sitting
at
home
Все
мои
дни,
все
мои
ночи,
сидя
дома.
You
were
supposed
to
be
here
with
me,
instead
I'm
alone
Ты
должен
был
быть
здесь
со
мной,
вместо
этого
я
один.
Can't
figure
out
what
made
you
switch
up
the
way
you
did
Не
могу
понять,
что
заставило
тебя
измениться.
Shit
just
ain't
making
sense
Дерьмо
просто
не
имеет
смысла.
'Cause
you
know
that
I'm
the
best
one
for
you
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
лучший
для
тебя.
We
broke
up
so
many
times
Мы
расстались
так
много
раз.
But
all
it
takes
is
a
late
night
text,
you're
coming
through
Но
все,
что
нужно,
- это
сообщение
поздно
ночью,
ты
проходишь
через
него.
We
loving,
we
hating
each
other
Мы
любим,
ненавидим
друг
друга.
It's
funny
we
don't
wanna
start
up
something
new
Забавно,
что
мы
не
хотим
начинать
что-то
новое.
Your
body,
my
body,
it's
when
you're
on
top
of
me
Твое
тело,
мое
тело,
это
когда
ты
на
мне.
That
I
just
feel
so
comfortable
Что
я
просто
чувствую
себя
так
комфортно.
I
know
that
I
should
be
down
with
you
but
Я
знаю,
что
должен
быть
с
тобой,
но
...
Everything
that
feels
so
good
is
bad
for
me,
bad
for
me,
yeah
Все,
что
так
хорошо,
плохо
для
меня,
плохо
для
меня,
да.
Everything
that
feels
so
good
is
bad
for
me,
bad
for
me,
yeah
Все,
что
так
хорошо,
плохо
для
меня,
плохо
для
меня,
да.
Everything
that
feels
so
good
is
bad
for
me,
bad
for
me,
yeah
Все,
что
так
хорошо,
плохо
для
меня,
плохо
для
меня,
да.
Everything
that
feels
so
good
is
bad
for
me,
bad
for
me,
yeah
Все,
что
так
хорошо,
плохо
для
меня,
плохо
для
меня,
да.
Can't
get
enough,
can't
get
enough
Не
могу
насытиться,
не
могу
насытиться.
Can't
get
enough,
can't
get
enough
Не
могу
насытиться,
не
могу
насытиться.
Can't
get
enough,
can't
get
enough,
no
Не
могу
насытиться,
не
могу
насытиться,
нет.
(Can't
get
enough)
(Не
могу
насытиться)
Even
though
I
know
you
toxic,
I
should
know
better
Даже
если
я
знаю,
что
ты
ядовитый,
я
должен
знать
лучше.
But
I'm
still
reminded
of
your
touch
when
it's
just
us
Но
мне
все
еще
напоминают
твои
прикосновения,
когда
мы
одни.
Love
is
blinding,
or
is
it
just
lust
Любовь
ослепляет,
или
это
просто
страсть?
Got
me
feelin'
like
your
sex
is
a
narcotic
Я
чувствую,
что
твой
секс-наркотик.
But
shit
is
so
wrong
Но
это
так
неправильно.
Shouldn't
be
doing
this
at
all
Не
стоит
этого
делать.
Don't
know
why
I
answer
when
you
call
Не
знаю,
почему
я
отвечаю,
когда
ты
звонишь.
'Cause
deep
down
I
know
just
what
you
are
Потому
что
в
глубине
души
я
знаю,
кто
ты.
You
ruined
a
good
thing
Ты
разрушила
хорошее.
But
somehow
I'm
crazy
enough
to
still
let
you
use
me
Но
почему-то
я
достаточно
сумасшедшая,
чтобы
позволить
тебе
использовать
меня.
'Cause
I'm
using
you
too
Потому
что
я
тоже
использую
тебя.
And
I'm
just
as
fucked
up
as
you
И
я
так
же
облажался,
как
и
ты.
Smoking,
drinking
a
hundred
proof
Курю,
пью
сотню
доказательств.
Doing
whatever
I
wanna
do
Делаю
все,
что
хочу.
And
yeah,
I
know
that
I
should
be
done
with
you
but
И
да,
я
знаю,
что
должен
покончить
с
тобой,
но
...
Everything
that
feels
so
good
is
bad
for
me,
bad
for
me,
yeah
Все,
что
так
хорошо,
плохо
для
меня,
плохо
для
меня,
да.
Everything
that
feels
so
good
is
bad
for
me,
bad
for
me,
yeah
Все,
что
так
хорошо,
плохо
для
меня,
плохо
для
меня,
да.
Everything
that
feels
so
good
is
bad
for
me,
bad
for
me,
yeah
Все,
что
так
хорошо,
плохо
для
меня,
плохо
для
меня,
да.
Everything
that
feels
so
good
is
bad
for
me,
bad
for
me,
yeah
Все,
что
так
хорошо,
плохо
для
меня,
плохо
для
меня,
да.
Can't
get
enough,
can't
get
enough
Не
могу
насытиться,
не
могу
насытиться.
Can't
get
enough,
can't
get
enough
Не
могу
насытиться,
не
могу
насытиться.
Can't
get
enough,
can't
get
enough,
no
Не
могу
насытиться,
не
могу
насытиться,
нет.
(Can't
get
enough)
(Не
могу
насытиться)
You
told
me,
you
told
me,
you
told
me
that
you
was
a
loyal
dude
Ты
сказал
мне,
ты
сказал
мне,
ты
сказал
мне,
что
ты
был
преданным
парнем.
If
only,
if
only,
if
only,
if
only
you
told
the
truth
Если
бы
только,
если
бы
только,
если
бы
только,
если
бы
только
ты
сказал
правду.
No
need
to
lie
'bout
it,
nah
Не
нужно
врать
об
этом,
нет.
No
need
to
lie
about
it
Не
нужно
врать
об
этом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.