Lyrics and translation Raven - Half of Me (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Half of Me (Acoustic)
Половина меня (Акустика)
There
goes
my
heartbeat
Вот
и
всё,
моё
сердце
замирает,
I′m
standing
on
my
doorstep
baby
watching
you
drive
away
Стою
на
пороге,
милый,
смотрю,
как
ты
уезжаешь.
And
there
goes
my
spirit
И
мой
дух
улетает,
It
will
take
me
some
time
to
accept
that
you're
no
longer
mine
Мне
понадобится
время,
чтобы
принять,
что
ты
больше
не
мой.
Cause
you
made
me
feel
Ведь
ты
заставил
меня
почувствовать,
Like
it
was
so
so
real
Что
всё
было
так
реально.
There′s
moments,
the
moments
you
left
plays
on
and
on
in
my
hed
Есть
моменты,
моменты
твоего
ухода,
которые
снова
и
снова
прокручиваются
в
моей
голове.
And
all
the
memories
И
все
воспоминания,
The
memories
of
you,
i'll
try
to
forget,
but
you
know
I
can't
so
Воспоминания
о
тебе,
я
попытаюсь
забыть,
но
ты
знаешь,
я
не
могу,
так
что...
I
guess
it′s
time
to
move
on
Полагаю,
пора
двигаться
дальше.
I′ll
try
to
escape
but
I
know
it's
too
late
Я
попытаюсь
сбежать,
но
знаю,
что
слишком
поздно,
Cause
a
half
of
me
is
gone
Потому
что
половина
меня
исчезла.
I
wish
I
could
remind,
Как
бы
мне
хотелось
всё
вернуть,
I
keep
thinking
about
it
baby,
should
I′ve
not
have
left
you
behind
Я
всё
думаю
об
этом,
милый,
не
стоило
ли
мне
тебя
отпускать.
Cause
you,
made
me
feel,
like
it
was
so
so
real
Ведь
ты
заставил
меня
почувствовать,
что
всё
было
так
реально.
There's
moments,
the
moments
you
left
plays
on
and
on
in
my
hed
Есть
моменты,
моменты
твоего
ухода,
которые
снова
и
снова
прокручиваются
в
моей
голове.
And
all
the
memories,
the
memories
of
you,
И
все
воспоминания,
воспоминания
о
тебе,
I′ll
try
to
forget,
but
you
know
I
can't
so
Я
попытаюсь
забыть,
но
ты
знаешь,
я
не
могу,
так
что...
I
guess
it′s
time
to
move
on
Полагаю,
пора
двигаться
дальше.
I'll
try
to
escape,
but
I
know
it's
too
late
Я
попытаюсь
сбежать,
но
знаю,
что
слишком
поздно,
Cause
a
half
of
me
is
gone
Потому
что
половина
меня
исчезла.
I
was
made
for
you,
and
you
for
me,
Я
была
создана
для
тебя,
а
ты
для
меня,
Don′t
try
to
diney
that
theres
cemistry,
Не
пытайся
отрицать,
что
между
нами
есть
химия.
I′ve
been
in
love
with
you
since
I
was
fifteen
Я
была
влюблена
в
тебя
с
пятнадцати
лет.
Now
look
at
all
the
things,
that
have
come
between
us
Теперь
посмотри
на
всё
то,
что
встало
между
нами.
There's
moments,
the
moments
you
left
plays
on
and
on
in
my
hed
Есть
моменты,
моменты
твоего
ухода,
которые
снова
и
снова
прокручиваются
в
моей
голове.
And
all
the
memories,
the
memories
of
you,
И
все
воспоминания,
воспоминания
о
тебе,
I′ll
try
to
forget
but
you
know
I
can't
so
Я
попытаюсь
забыть,
но
ты
знаешь,
я
не
могу,
так
что...
I
guess
it′s
time
to
move
on
Полагаю,
пора
двигаться
дальше.
I'll
try
to
escape,
but
I
know
it′s
too
late
Я
попытаюсь
сбежать,
но
знаю,
что
слишком
поздно,
Cause
a
half
of
me
is
gone
Потому
что
половина
меня
исчезла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): hrafnhildur magnea ingólfsdóttir
Attention! Feel free to leave feedback.