Lyrics and translation Ravi - MOVE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
앉은뱅이
의자
위서
하루죙일
Я
сижу
на
стуле.
날
세워서
또
갈고
닦으며
Ты
подставляешь
меня,
и
снова
растираешь
и
чистишь.
네
땀까지
가로채지
Я
перехвачу
твой
пот.
당근맛
보자마자
또
바로
채찍
Кнутом
еще
раз,
как
только
увидишь
морковку.
명작을
위한
내
영감의
대패질
Мое
вдохновение
для
шедевров.
내가
날아갈
때
내
날개를
맘대로
Мне
нравятся
мои
крылья,
когда
я
лечу,
목적지는
적어도
아시아나
대한의
기장
Пункт
назначения,
по
крайней
мере,
для
Asiana
millet.
누워서
더
멋진
피사
Ложись
и
Пиза
круче.
완벽한
모나리자
That's
me
Идеальная
Мона
Лиза,
это
я.
난
이
순간도
움직이는
중
Я
двигаюсь
в
этот
момент.
멍청인
여유가
게으름인
줄
모르구
Я
не
думаю,
что
ты
ленив.
날
가르치려
하네
listen
how
to
prove
Слушай,
как
прощупать.
증명따윈
안
해
Никаких
доказательств.
난
관심없어
내
길을
갈
뿐
Мне
не
интересно,
я
уже
в
пути.
만약
이
길의
끝이
낭떠러지라면
Если
конец
этого
пути
будет
романтичным,
진보적인
가치관과
Прогрессивные
ценности
и
다
버텨내는
내
태도와
Мое
отношение,
чтобы
идти
в
ногу
со
всем.
실험적인
발상과
Экспериментальные
идеи
и
몸으로
갖다박는
용감함
Храбрость
твоего
тела.
내
사람을
위한
책임감
Ответственность
за
своих
людей.
이런
게
나를
움직이나
봐
Это
то,
что
движет
мной.
내
꿈이
개꿈이었다
해도
Даже
если
бы
моя
мечта
была
собакой.
난
개처럼
일해서
후회
없다
Я
не
сожалею
о
том,
что
работаю,
как
собака.
이미
시시비비
내게
시빌
거는
기집기질이
У
меня
уже
есть
начальный
темперамент,
который
будет
для
меня
Сивиллом.
비치는
고추
bitches
Пляжный
перец,
сучки!
비비크림이
널
심히
삐치게
От
BB-крема
тебя
тошнит.
한
것
이
나의
죄일
수도
있고
Одно
может
быть
моим
грехом.
아니어도
fuck
you
I
don't
care
К
черту
тебя,
мне
все
равно.
모두의
사랑
꺼져
난
내
사람
챙길래
woh
ah
Все
разлюблены,
я
собираюсь
схватить
своего
парня.
난
이
순간도
움직이는
중
Я
двигаюсь
в
этот
момент.
멍청인
여유가
게으름인
줄
모르구
Я
не
думаю,
что
ты
ленив.
날
가르치려
하네
listen
how
to
prove
Слушай,
как
прощупать.
증명따윈
안
해
Никаких
доказательств.
난
관심없어
내
길을
갈
뿐
Мне
не
интересно,
я
уже
в
пути.
만약
이
길의
끝이
낭떠러지라면
Если
конец
этого
пути
будет
романтичным,
내
감성과
피땀을
쏟아
Излей
мои
чувства
и
слабость.
움직여
나태,
방관
Двигаюсь,
ухожу.
내
감성과
피땀을
쏟아
Излей
мои
чувства
и
слабость.
움직여
나태,
방관
Двигаюсь,
ухожу.
만약
이
길의
끝이
낭떠러지라면
Если
конец
этого
пути
будет
романтичным,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WON SIK KIM
Attention! Feel free to leave feedback.