Ravi - R.EBIRTH - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ravi - R.EBIRTH




R.EBIRTH
R.EBIRTH (Перерождение)
나를 무시하던 놈들을 위한
Для тех, кто смотрел на меня свысока,
마지막 기회
последний шанс.
그딴 없어 현재와 미래의
Нет, детка, такого шанса нет. Есть только я настоящий и будущий.
자신만 챙기는
Думать только о себе
진짜 지혜인
вот настоящая мудрость, похоже.
이제 꽃망울의 비애 따위는 없어.
Больше нет места печали нераспустившегося бутона.
반드시 피우리라 나의
Мой цветок обязательно расцветет.
머리 속에
В твоей голове меня
죽이고 주검을
убей, а мой прах
거름으로 바쳐
используй как удобрение,
꽃이 되어 다시 피어날 거야 운명을
чтобы новым цветком я вновь расцвел. Изменить судьбу,
바꾼다는 어렵긴 한가 차라리
кажется, сложновато. Проще,
다시 태어나라 유행처럼 다들 말을
как все вокруг твердят, переродиться.
가슴에 손을 얹고
Положи руку на сердце
나의 꿈과 목숨 중에서
и выбери между мечтой и жизнью.
선택하라 말하면 꿈에 목을 건데
Если меня спросят, я выберу мечту, даже если это будет стоить мне жизни.
너도 모가질 있냐 임마
А ты готова поставить на кон свою шкурку, детка?
있냐 임마
Готова, детка?
내가 앞에서 때마다
Каждый раз, стоя перед тобой, я
단두대 앞에
словно на эшафоте.
판정이 두려워서
Боясь услышать приговор,
하나도 뜨지 못하고
я даже глаза не мог открыть,
나를 내밀었어
выставляя себя на показ.
'자 어서' 가자고 보채는 저승사자같던 너희가
"Ну же, давай," словно подгоняли меня вы, похожие на мрачных жнецов.
두렵지 않아 이젠 내가 죽이고 살려서
Но теперь мне не страшно. Я сам себя убиваю и воскрешаю.
단점을 가려내는 나야 맞아
Я тот, кто видит свои недостатки и исправляет их. Именно так.
내가 다시 태어나는 순간을 똑바로
Смотри внимательно на мое перерождение!
Guess! Who am I?
Угадай! Кто я?
나를 임마
Смотри на меня, детка.
니가 알던 죽었어 say goodbye
Тот, кого ты знала, умер. Скажи "прощай".
하늘 위로 oh
К небесам, о,
미친 듯이 외쳐대서
я кричал как безумный,
내려받은 생명
чтобы получить новую жизнь.
다시 태어났어
Я переродился.
Guess! Who am I?
Угадай! Кто я?
나를 임마
Смотри на меня, детка.
니가 알던 죽었어 say goodbye
Тот, кого ты знала, умер. Скажи "прощай".
하늘 위로 oh
К небесам, о,
미친 듯이 외쳐대서
я кричал как безумный,
내려받은 생명
чтобы получить новую жизнь.
다시 태어났어
Я переродился.
재능없고 라임이 별로
"Без таланта, рифмы ни о чем,
뻔한 플로에 기대감이 제로라던 놈들
банальный флоу, надежды ноль" все эти умники,
따라 죽는다 no doubt
умрут вслед за мной. Без сомнений.
힘에 대한 의구심의 정답은 같은 땀과 환경이 다야
Секрет моей силы кровь, пот и правильная среда.
빠른 성장의 패러다임
Быстрый рост моя парадигма,
계속 동기가 돼줘
и она продолжает меня мотивировать.
손가락으로 까고
Тыкай в меня пальцем,
논리적인 해줘
строй из себя умницу.
오기를 모아 상상과 하나되는 미래
Я соберу всю свою злость и стану единым целым со своим будущим.
밤과 낮의 구분이 없는 나는 낮이밤이네 huh
Для меня нет разницы между днем и ночью. Я живу и днем, и ночью, ха.
남다르다 비교불가
Я особенный, несравненный.
넘을 없는 클래스의 차이
Разница в классе непреодолима.
확실히 다르단 평가를 받아서 팬들의 가치를 높이자
Получив признание своей уникальности, я хочу повысить ценность моих фанатов.
That's my fuckin' purpose
В этом моя чертова цель.
Fuckin' purpose
Чертова цель.
피와 꿈을 하나로 섞은 형제들을 위해서
Ради моих братьев, смешавших кровь и мечты,
가족들을 위해
ради моей семьи
만개할래 이제 비가 내리던 머리 위로
я расцвету. Дождь над моей головой закончился,
밝은 해가 떠오를 차례
и настало время для яркого солнца.
꿔서 위에다 방울 적셔
Долг, созданный мечтами, я оплачу каплей пота.
빛이 차례야 I'mma shine mothafucka
Мое время сиять. Я буду блистать, черт возьми!
Guess! Who am I?
Угадай! Кто я?
나를 임마
Смотри на меня, детка.
니가 알던 죽었어 say goodbye
Тот, кого ты знала, умер. Скажи "прощай".
하늘 위로 oh
К небесам, о,
미친 듯이 외쳐대서
я кричал как безумный,
내려받은 생명
чтобы получить новую жизнь.
다시 태어났어
Я переродился.
Guess! Who am I?
Угадай! Кто я?
나를 임마
Смотри на меня, детка.
니가 알던 죽었어 say goodbye
Тот, кого ты знала, умер. Скажи "прощай".
하늘 위로 oh
К небесам, о,
미친 듯이 외쳐대서
я кричал как безумный,
내려받은 생명
чтобы получить новую жизнь.
다시 태어났어
Я переродился.





Writer(s): WON SIK KIM


Attention! Feel free to leave feedback.