Lyrics and translation Ravi - R.EBIRTH
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
R.EBIRTH
R.EBIRTH (Перерождение)
나를
무시하던
놈들을
위한
Для
тех,
кто
смотрел
на
меня
свысока,
그딴
건
없어
현재와
미래의
나
Нет,
детка,
такого
шанса
нет.
Есть
только
я
– настоящий
и
будущий.
자신만
챙기는
게
Думать
только
о
себе
–
진짜
지혜인
듯
해
вот
настоящая
мудрость,
похоже.
이제
꽃망울의
비애
따위는
없어.
Больше
нет
места
печали
нераспустившегося
бутона.
반드시
피우리라
나의
꽃
Мой
цветок
обязательно
расцветет.
네
머리
속에
날
В
твоей
голове
меня
죽이고
내
주검을
убей,
а
мой
прах
거름으로
다
바쳐
используй
как
удобрение,
새
꽃이
되어
다시
피어날
거야
운명을
чтобы
новым
цветком
я
вновь
расцвел.
Изменить
судьбу,
바꾼다는
게
어렵긴
한가
봐
차라리
кажется,
сложновато.
Проще,
다시
태어나라
유행처럼
다들
말을
해
как
все
вокруг
твердят,
переродиться.
내
가슴에
손을
얹고
Положи
руку
на
сердце
나의
꿈과
목숨
중에서
и
выбери
между
мечтой
и
жизнью.
선택하라
말하면
난
꿈에
목을
걸
건데
Если
меня
спросят,
я
выберу
мечту,
даже
если
это
будет
стоить
мне
жизни.
너도
네
모가질
걸
수
있냐
임마
А
ты
готова
поставить
на
кон
свою
шкурку,
детка?
내가
네
앞에서
설
때마다
난
Каждый
раз,
стоя
перед
тобой,
я
단두대
앞에
선
듯
словно
на
эшафоте.
판정이
두려워서
Боясь
услышать
приговор,
눈
하나도
뜨지
못하고
я
даже
глаза
не
мог
открыть,
나를
내밀었어
выставляя
себя
на
показ.
'자
어서'
가자고
날
보채는
듯
한
저승사자같던
너희가
"Ну
же,
давай,"
– словно
подгоняли
меня
вы,
похожие
на
мрачных
жнецов.
두렵지
않아
이젠
내가
날
죽이고
살려서
Но
теперь
мне
не
страшно.
Я
сам
себя
убиваю
и
воскрешаю.
단점을
가려내는
나야
맞아
Я
тот,
кто
видит
свои
недостатки
и
исправляет
их.
Именно
так.
내가
다시
태어나는
이
순간을
똑바로
봐
Смотри
внимательно
на
мое
перерождение!
Guess!
Who
am
I?
Угадай!
Кто
я?
나를
잘
봐
임마
Смотри
на
меня,
детка.
니가
알던
난
죽었어
say
goodbye
Тот,
кого
ты
знала,
умер.
Скажи
"прощай".
미친
듯이
외쳐대서
я
кричал
как
безумный,
내려받은
생명
чтобы
получить
новую
жизнь.
Guess!
Who
am
I?
Угадай!
Кто
я?
나를
잘
봐
임마
Смотри
на
меня,
детка.
니가
알던
난
죽었어
say
goodbye
Тот,
кого
ты
знала,
умер.
Скажи
"прощай".
미친
듯이
외쳐대서
я
кричал
как
безумный,
내려받은
생명
чтобы
получить
новую
жизнь.
뭐
재능없고
라임이
별로
"Без
таланта,
рифмы
ни
о
чем,
뻔한
플로에
기대감이
제로라던
놈들
다
банальный
флоу,
надежды
– ноль"
– все
эти
умники,
날
따라
죽는다
no
doubt
умрут
вслед
за
мной.
Без
сомнений.
힘에
대한
의구심의
정답은
피
같은
땀과
환경이
다야
Секрет
моей
силы
– кровь,
пот
и
правильная
среда.
빠른
성장의
패러다임
Быстрый
рост
– моя
парадигма,
또
계속
내
동기가
돼줘
и
она
продолжает
меня
мотивировать.
날
손가락으로
까고
Тыкай
в
меня
пальцем,
논리적인
척
해줘
строй
из
себя
умницу.
오기를
모아
상상과
하나되는
내
미래
Я
соберу
всю
свою
злость
и
стану
единым
целым
со
своим
будущим.
밤과
낮의
구분이
없는
나는
낮이밤이네
huh
Для
меня
нет
разницы
между
днем
и
ночью.
Я
живу
и
днем,
и
ночью,
ха.
남다르다
비교불가
Я
особенный,
несравненный.
넘을
수
없는
클래스의
차이
Разница
в
классе
непреодолима.
확실히
다르단
평가를
받아서
내
팬들의
가치를
높이자
Получив
признание
своей
уникальности,
я
хочу
повысить
ценность
моих
фанатов.
That's
my
fuckin'
purpose
В
этом
моя
чертова
цель.
Fuckin'
purpose
Чертова
цель.
피와
꿈을
하나로
섞은
형제들을
위해서
Ради
моих
братьев,
смешавших
кровь
и
мечты,
또
가족들을
위해
ради
моей
семьи
만개할래
이제
비가
내리던
머리
위로
я
расцвету.
Дождь
над
моей
головой
закончился,
밝은
해가
떠오를
차례
и
настало
время
для
яркого
солнца.
꿈
꿔서
진
빚
위에다
땀
한
방울
적셔
Долг,
созданный
мечтами,
я
оплачу
каплей
пота.
빛이
날
차례야
I'mma
shine
mothafucka
Мое
время
сиять.
Я
буду
блистать,
черт
возьми!
Guess!
Who
am
I?
Угадай!
Кто
я?
나를
잘
봐
임마
Смотри
на
меня,
детка.
니가
알던
난
죽었어
say
goodbye
Тот,
кого
ты
знала,
умер.
Скажи
"прощай".
미친
듯이
외쳐대서
я
кричал
как
безумный,
내려받은
생명
чтобы
получить
новую
жизнь.
Guess!
Who
am
I?
Угадай!
Кто
я?
나를
잘
봐
임마
Смотри
на
меня,
детка.
니가
알던
난
죽었어
say
goodbye
Тот,
кого
ты
знала,
умер.
Скажи
"прощай".
미친
듯이
외쳐대서
я
кричал
как
безумный,
내려받은
생명
чтобы
получить
новую
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WON SIK KIM
Attention! Feel free to leave feedback.