Lyrics and translation Ravi feat. CHUNG HA - live
Oh,
why
do
I
live
О,
почему
я
живу?
내일이
두렵고
Я
боюсь
завтрашнего
дня.
어제는
떠올리기
싫어
Ненавижу
думать
о
вчерашнем
дне.
Oh,
why
do
I
live
О,
почему
я
живу?
죽기
좋은
날
같아
오늘
Я
думаю,
это
хороший
день,
чтобы
умереть.
I
just
wanna
die
today,
yeah
Я
просто
хочу
умереть
сегодня,
да.
왜
내게
자꾸
살아가길
강요해
Почему
ты
заставляешь
меня
остаться
в
живых?
내
뜻대로
태어나지
못한
채
Никогда
не
рождался
в
моей
воле.
내
뜻대로
죽지도
못하게
Не
дай
мне
умереть
так,
как
я
хочу.
내
삶에
성공을
강조해
다
Подчеркиваю
успех
в
моей
жизни.
아니
그래
어쩜
내가
날
Не
так
Ах,
здесь
я
...
몰아세우고
다짐을
해서
Ты
едешь
и
делаешь
это.
괴로운
걸지도
몰라
Может
быть,
это
больно.
전부
다
관심
없는
듯
눈물을
떨궈도
Мне
все
не
интересно,
но
я
в
слезах.
조용한
내
전화기와
집
Тихий
дом
с
моим
телефоном.
남의
기준에
널
맞추지
마
Не
ставь
себя
на
уровень
других.
넌
너대로
자체가
아름다우니
Ты
так
же
прекрасна,
как
и
ты.
실패해도
돼
도전해도
돼
Ты
можешь
потерпеть
неудачу,
ты
можешь
бросить
вызов.
무너져도
되고
일어나지
않아도
돼
Ты
можешь
рухнуть,
и
тебе
не
нужно
просыпаться.
주변에
널
사랑하는
모두와
Я
люблю
тебя
повсюду.
시간이
갈수록
담기보단
비우는
게
Чем
больше
времени
ты
уходишь,
тем
больше
ты
его
опустошаешь.
편하고
새겨내는
것보다는
지우는
게
Легче
очистить,
чем
нарисовать.
편해져
그래
사라지는
게
두려워도
Мне
комфортно,
боюсь,
я
ухожу.
또
살아지는
게
무섭고
용기는
Страшно
снова
быть
живым
и
храбрым.
자꾸
더
어두운
쪽에서만
넘쳐나지
Это
просто
переполняет
темную
сторону.
I
love
your
life
Я
люблю
твою
жизнь.
You
just
wanna
live
Ты
просто
хочешь
жить.
이
노랜
너를
위한
노래야
Эта
песня
для
тебя.
너를
위로하는
것도
И
утешить
тебя.
동정하는
것도
아냐
Я
не
сочувствую.
그저
난
I
love
your
life
Я
просто
люблю
твою
жизнь.
나와
닮은
네
삶을
눈여겨보고
Посмотри
на
свою
жизнь,
как
я.
너를
사랑할
뿐이야
난
Я
люблю
тебя.
계속
살아갈
뿐이야
난
Я
просто
продолжаю
жить.
달을
쏘래
빗나가도
별이
될
수
있게
Я
хочу
выстрелить
в
Луну,
чтобы
стать
звездой,
если
промахнусь.
꿈
크게
가지래
깨져도
У
меня
есть
большая
мечта.
그
조각이
클
수
있게
Этот
кусок
мог
бы
быть
большим.
왜
뭐가
돼야만
해
Почему
это
должно
быть
что-то?
내가
누군지도
잘
모르겠는데
Я
даже
не
знаю,
кто
я
такой.
왜
내가
나
자신인
게
이토록
어렵고
Почему
мне
так
трудно
быть
собой?
눈치가
보여
왜
Я
понимаю,
почему.
How
I
feel,
woo,
how
I
feel
Как
я
себя
чувствую,
у-у,
как
я
себя
чувствую
...
이런
느낌
다
잘
알지
Ты
знаешь
все
это
чувство.
숨
쉬는
것보다
숨
막히는
게
Это
больше
дыхание,
чем
дыхание.
익숙하고
또
미쳐
돌지
Я
привык
к
этому
и
снова
схожу
с
ума.
오롯이
날
내뱉고
싶어
Орот
хочет,
чтобы
я
ушел.
조용히
잠에
들고
싶어
Я
хочу
молчать.
내일
생각
없이
Не
думая
о
завтрашнем
дне.
I
love
your
life
Я
люблю
твою
жизнь.
You
just
wanna
live
Ты
просто
хочешь
жить.
이
노랜
너를
위한
노래야
Эта
песня
для
тебя.
너를
위로하는
것도
И
утешить
тебя.
동정하는
것도
아냐
Я
не
сочувствую.
그저
난
I
love
your
life
Я
просто
люблю
твою
жизнь.
나와
닮은
네
삶을
눈여겨보고
Посмотри
на
свою
жизнь,
как
я.
너를
사랑할
뿐이야
난
Я
люблю
тебя.
계속
살아갈
뿐이야
난
Я
просто
продолжаю
жить.
Oh
why
do
I
live
О,
почему
я
живу?
내일이
설레고
Я
флиртую
завтра.
어제는
놓치기가
싫어
Ненавижу
скучать
по
вчерашнему
дню.
Oh
why
do
I
live
О,
почему
я
живу?
웃기
좋은
날
같아
오늘
Я
думаю,
это
забавный
день.
I
just
wanna
live
today
Я
просто
хочу
жить
сегодня.
I
love
your
life
Я
люблю
твою
жизнь.
You
just
wanna
live
Ты
просто
хочешь
жить.
이
노랜
너를
위한
노래야
Эта
песня
для
тебя.
너를
위로하는
것도
И
утешить
тебя.
동정하는
것도
아냐
Я
не
сочувствую.
그저
난
I
love
your
life
Я
просто
люблю
твою
жизнь.
나와
닮은
네
삶을
눈여겨보고
Посмотри
на
свою
жизнь,
как
я.
너를
사랑할
뿐이야
난
Я
люблю
тебя.
계속
살아갈
뿐이야
난
Я
просто
продолжаю
жить.
죽고
싶은
게
아냐
Я
не
хочу
умирать.
행복하고
싶은
게
맞지
Ты
хочешь
быть
счастливой.
총보단
손을
바라는데
Я
надеюсь
на
руку
больше,
чем
на
пистолет.
세상은
자꾸
널
따돌리지
Мир
продолжает
бить
тебя.
죽고
싶은
게
아냐
Я
не
хочу
умирать.
행복하고
싶은
게
맞지
Ты
хочешь
быть
счастливой.
돈보단
손을
바라는
너에게
Я
желаю
тебе
больше
рук,
чем
денег.
난
노랠
불러
I
love
your
life
Я
люблю
твою
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.