Lyrics and translation Ravi feat. HAON & Xydo - STILL NIRVANA
So
you
see
every
day,
every
week,
every
month
and
every
year
of
my
life
Ты
видишь
каждый
день,
каждую
неделю,
каждый
месяц
и
каждый
год
моей
жизни.
A
hero
is
always
10
years
away,
I'm
never
gonna
be
a
hero
Герой
всегда
на
расстоянии
10
лет,
я
никогда
не
стану
героем.
I'm
never
gonna
obtain
that,
I
know
I'm
not
Я
никогда
не
добьюсь
этого,
я
знаю,
что
нет.
And
that's
just
fine
with
me
because
that
keeps
me
with
somebody
И
со
мной
все
в
порядке,
потому
что
это
держит
меня
с
кем-то.
To
keep
on
chasing
Продолжать
гоняться.
I
go
dream
over
the
dream
Я
мечтаю
о
том,
о
чем
мечтаю.
(Again
baby)
(Снова,
детка)
Oh
dream
over
over
the
dream
О,
сон
окончен,
сон
окончен.
I
love
lovin'
myself
Я
люблю
любить
себя.
Ask
again
woo
baby
Спроси
еще
раз,
детка.
D
oyou
really
love
me?
Ты
правда
любишь
меня?
Do
you
really
love
me?
Ты
правда
любишь
меня?
Hell
yeah
yeah
eh
eh
Черт,
да,
да,
да,
да!
주지
마
liquor
음
Не
позволяй
ликеру
звучать.
Bottle,
shot
no
pour
up
Бутылка,
выстрел,
не
наливай.
녹음을
하러
가야
돼
안돼
Нам
нужно
сделать
запись.
Woo
babe
whole
lot
of
business
У-у,
детка,
много
дел.
외
줄
위에서도
심호흡
가다듬고
Я
делаю
глубокий
вдох
на
внешней
линии.
겁을
먹어도
Даже
если
тебе
страшно.
내디뎌야
넘어라도
져
Ты
должен
победить
это.
현재와
미래
그
사이
안에
Между
настоящим
и
будущим.
미련
없는
간극을
채워내는
게
Заполнить
пустоту,
не
будучи
безвкусным.
한
줌이라도
날
절대로
Никогда
не
дай
мне
горсть.
후회
속에
다치지
않게
해
yeah
Не
обижайся
из-за
сожалений.
용기와
지혜
Мужество
и
мудрость.
그
사이에
꿈을
넣어
Поставь
мечту
между
нами.
넘고
그
꿈
너머로
가
Выйди
за
пределы
этого
сна.
Swerving
Porche
탔으니
Bently로
가
Сворачивающий
Порше
на
борту,
так
что
иди
в
Бентли.
롤리
넘어
AP
bussdown
다이아
AP
bussdown
Dia
beyond
Raleigh
Scene
허물어
음
경계는
모호하고
Границы
сцены
неясны.
I
got
two
tone
drip
У
меня
двухцветная
капельница.
난
이
문화
속에
헤엄치며
외쳐
dream
Я
плыву
в
этой
культуре
и
кричу
сон.
I
go
dream
over
over
the
dream
Я
мечтаю
о
том,
о
чем
мечтаю.
(Again
baby)
(Снова,
детка)
Oh
dream
over
over
the
dream
О,
сон
окончен,
сон
окончен.
I
love
lovin'
myself
Я
люблю
любить
себя.
Ask
again
woo
baby
Спроси
еще
раз,
детка.
Do
you
really
love
me?
Ты
правда
любишь
меня?
Do
you
really
love
me?
Ты
правда
любишь
меня?
Hell
yeah
eh
eh
eh
Черт,
да,
да,
да!
All
I
wanna
do
is
just
go
over
Все,
что
я
хочу-это
просто
уйти.
그다음엔
또
그
위를
더
넘어
А
потом
мы
снова
перешагнем
через
вершину.
Well,
because
I'm
gonna
be
real
Ну,
потому
что
я
буду
настоящим.
뭐가
됐던
상관없지
Не
важно,
что
случилось.
내가
뭘
하던
결국엔
that's
me
Это
я
в
конце
того,
что
я
делаю.
바라만
볼
때는
나
역시도
아마
Когда
я
смотрю
на
это,
я
думаю,
что,
возможно,
все
наоборот.
안될
거라
생각했던
때가
많아
Бывают
времена,
когда
я
думал,
что
этого
не
случится.
발과
영이
함께
달려가는
순간
В
тот
момент,
когда
ноги
и
духи
бегут
вместе.
바라던
것들이
전부
이해가
나
Я
понимаю
все,
чего
хотел.
뻔한
transurfer의
삶
Жизнь
очевидного
трансерфера.
시원한
파도
타고
ride
Прокатись
на
прохладных
волнах.
현실화의
고리
that
looks
like
ice
Кольцо
осознания,
похожее
на
лед.
새끼손에
걸어놔
thats
too
shine
Повесь
его
на
руку
детеныша.
같이
뛰지
않는다면
멍
때리게
두지
Если
мы
не
будем
играть
вместе,
мы
ударим
его
синяком.
누가
알아
그려본
네가
Кого
ты
узнала?
다시
나의
fan
이
될지
Я
снова
буду
моим
фанатом.
멍청이들에게는
나눌
시간
따위
없지
У
идиотов
нет
времени
делиться.
시간은
빨리
지나가
나
피부로
느끼지
Время
проходит
быстро,
и
я
чувствую
себя
кожей.
또한
피곤을
느끼지
매일
Каждый
день
я
чувствую
усталость.
멍
때리다
보면
내일
Если
ты
увидишь
синяк,
завтра.
천
개가
넘는
mail
Более
тысячи
писем.
사랑받음을
기억해야
해
Мне
нужно
помнить,
что
меня
любят.
삶의
이유
중에
하나가
되어버렸기에
Это
стало
одной
из
причин
жизни.
빛나
우린
신나
뿌리
긴
나
Зажги,
мы
взволнованы,
и
корни
длинные.
무리
지어
마
무시해
그렇지만
Не
переусердствуй,
хотя.
지갑
안에
시간
우리
지각할
바엔
나
무리해
Время
в
твоем
бумажнике,
мы
потеряем
тебя
из
виду.
피하지
않아
피
봐
차라리
이젠
Я
не
избегаю
этого,
посмотри
на
кровь,
я
лучше
увижу
ее
сейчас.
봬야지
엄마
아빠
자랑스럽게
Я
горжусь
тобой,
мама
и
папа.
Ravi형과
이젠
한
track
위에
Ravi
плесень
и
теперь
один
трек
на
나비처럼
날아
벌
다
피해
Лети,
как
бабочка,
и
избегай
пчел.
I
go
dream
over
over
the
dream
Я
мечтаю
о
том,
о
чем
мечтаю.
(Again
baby)
(Снова,
детка)
Oh
dream
over
over
the
dream
О,
сон
окончен,
сон
окончен.
I
love
lovin'
myself
Я
люблю
любить
себя.
Ask
again
woo
baby
Спроси
еще
раз,
детка.
Do
you
really
love
me?
Ты
правда
любишь
меня?
Do
you
really
love
me?
Ты
правда
любишь
меня?
Hell
yeah
yeah
eh
eh
Черт,
да,
да,
да,
да!
난
네
침묵의
점을
이어
Я
следую
за
твоей
точкой
молчания.
내
세계를
그려
네
머릿속에
Втяни
мой
мир
в
свою
голову.
비수를
꽂더라도
no
way
Ни
за
что,
даже
если
там
пусто.
결국에
넌
날
사랑하게
돼
В
конце
концов,
ты
полюбишь
меня.
세상에
나를
편하게
권해도
돼
Ты
можешь
утешить
меня
в
этом
мире.
끝내
지구
위로
올라
Получить
над
землей.
빛이
될
거야
Это
будет
светло.
I
love
everything
Я
люблю
все.
영역의
의미는
없고
В
королевстве
нет
смысла.
예술의
경계도
없어
Никаких
границ
искусства.
소모적인
적대심들은
다
거둬
Все
это-всепоглощающая
враждебность.
Remember
we
are
GROOVL1N
gang
Помни,
мы-банда
GROOVL1N.
Say
GTCK
여긴
성지가
돼
Скажи
ГТК,
это
святое
место.
Put
your
GROOVL1N
signs
up
Поставь
свои
записи
на
GROOVL1N.
I
go
dream
over
over
the
dream
Я
мечтаю
о
том,
о
чем
мечтаю.
(Again
baby)
(Снова,
детка)
Oh
dream
over
over
the
dream
О,
сон
окончен,
сон
окончен.
I
love
lovin'
myself
Я
люблю
любить
себя.
Ask
again
woo
baby
Спроси
еще
раз,
детка.
Do
you
really
love
me?
Ты
правда
любишь
меня?
Do
you
really
love
me?
Ты
правда
любишь
меня?
Hell
yeah
yeah
eh
eh
Черт,
да,
да,
да,
да!
All
I
wanna
do
is
just
go
over
Все,
что
я
хочу-это
просто
уйти.
그다음엔
또
그
위를
더
넘어
А
потом
мы
снова
перешагнем
через
вершину.
Well,
because
I'm
gonna
be
real
Ну,
потому
что
я
буду
настоящим.
뭐가
됐던
상관없지
Не
важно,
что
случилось.
편견을
버려
내가
뭘
하던
Отбрось
предубеждение,
что
бы
я
ни
делал.
결국엔
that's
me
В
конце
концов,
это
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Won Sik Kim, Haon, Chi Woong Park, Yong Ho Cho
Attention! Feel free to leave feedback.