Ravi İncigöz - Acı Aşk - House Version - translation of the lyrics into German

Acı Aşk - House Version - Ravi İncigöztranslation in German




Acı Aşk - House Version
Bittere Liebe - House Version
Bir günüm toz pembe aşk tadında
Ein Tag von mir ist rosarot, im Geschmack der Liebe
Bir günüm simsiyah gözyaşında
Ein Tag von mir ist pechschwarz, in Tränen
Türlü renkler gibi halimiz
Unser Zustand ist wie verschiedene Farben
Vücudumuzda birbirimizden biriz
In unseren Körpern sind wir eins durch den anderen
Yorulmuş ruhumuz
Unsere Seele ist müde
Örselenmiş kalbimiz kavgalarda
Unser Herz ist verletzt von den Streitereien
Çok nedeni varken yürümek
So viele Gründe zu bleiben
Bir sebebi yokken gitmek
Ohne einen Grund zu gehen
Aşka münhasır dengesizlik
Ein Ungleichgewicht, das nur der Liebe eigen ist
Zor sızınca içine o kuşkular
Schwer, wenn diese Zweifel einsickern
Zor çalınca ağlamamak o şarkılar
Schwer, nicht zu weinen, wenn diese Lieder spielen
Zor yokmuşsun gibi yaşamak
Schwer, zu leben, als wärst du nicht da
Reddedilmiş itirazı
Der Einspruch wurde abgelehnt
Mahveyleyip bütün hazzı
Alle Freude zunichte gemacht
Düşünürken bu nasıl yazı
Während man überlegt, was dies für ein Schicksal ist
Aşk acıya dünden razı
Die Liebe ist dem Schmerz längst zugeneigt
Bir günüm toz pembe aşk tadında
Ein Tag von mir ist rosarot, im Geschmack der Liebe
Bir günüm simsiyah gözyaşında
Ein Tag von mir ist pechschwarz, in Tränen
Türlü renkler gibi halimiz
Unser Zustand ist wie verschiedene Farben
Vücudumuzda birbirimizden biriz
In unseren Körpern sind wir eins durch den anderen
Yorulmuş ruhumuz
Unsere Seele ist müde
Örselenmiş kalbimiz kavgalarda
Unser Herz ist verletzt von den Streitereien
Çok nedeni varken yürümek
So viele Gründe zu bleiben
Bir sebebi yokken gitmek
Ohne einen Grund zu gehen
Aşka münhasır dengesizlik
Ein Ungleichgewicht, das nur der Liebe eigen ist
Zor sızınca içine o kuşkular
Schwer, wenn diese Zweifel einsickern
Zor çalınca ağlamamak o şarkılar
Schwer, nicht zu weinen, wenn diese Lieder spielen
Zor yokmuşsun gibi yaşamak
Schwer, zu leben, als wärst du nicht da
Reddedilmiş itirazı
Der Einspruch wurde abgelehnt
Mahveyleyip bütün hazzı
Alle Freude zunichte gemacht
Düşünürken bu nasıl yazı
Während man überlegt, was dies für ein Schicksal ist
Aşk acıya dünden razı
Die Liebe ist dem Schmerz längst zugeneigt





Writer(s): Ravi Incigöz


Attention! Feel free to leave feedback.