Ravid Plotnik - נענע - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ravid Plotnik - נענע




נענע
Мята
בואי ונשב נשתה ביחד תה עם נענע
Давай посидим, выпьем вместе чай с мятой,
אני ואת
ты и я.
יאללה בואי ונשב נשתה ביחד תה עם נענע
Ну же, давай посидим, выпьем вместе чай с мятой,
אני ואת
ты и я.
בואי ונוריד תפאניקה
Давай сбросим панику,
בואי ונוריד תפאניקה
давай сбросим панику.
כפרה בואי ונשב נשתה תה עם נענע
Красотка, давай посидим, выпьем чай с мятой,
אני ואת
ты и я.
הבאתי ג'ינג'ר ולימון וגם דבש וגם כורכום
Я принёс имбирь, и лимон, и мёд, и даже куркуму,
שמחה גדולה
сплошная радость.
ויש שקדים ואגוזים וגם יש מרק עם חילבה
И есть миндаль, и орехи, и даже суп с пажитником,
רמה גבוהה
высший уровень.
בא לי לתת לך את כל מה שיש לי לתת
Мне хочется дать тебе всё, что у меня есть,
בא לי להגיד משפטים חכמים שאפשר לצטט
хочется сказать мудрые фразы, которые можно цитировать.
כפרה לקחתי את עצמי בידיים אני לא מחרטט
Красотка, я взял себя в руки, я не шучу,
וכבר תקופה ארוכה נשבע אני לא מפרטט מחפש את הבסט של הבסט
и уже долгое время, клянусь, я не флиртую, ищу лучшую из лучших.
אפשר להגיד מילים כגון מחד גיסא
Можно говорить такие слова, как одной стороны",
או לשבת ולשמוע יחד אריס סאן
или сидеть и слушать вместе Ариса Сана.
"תמתי סיגל סיגל" יש לי טבק מגולגל
"Тмати Сигал Сигал", у меня есть самокрутка,
את חדה וחכמה אני דביל ועגלגל
ты острая и умная, я глупый и кругленький.
בואי נראה להם אינטימיות ביד רמה
Давай покажем им мастер-класс по интимности,
רוצה לשכב איתך עד שאשכרה, נהיה ביד שרה
хочу лежать с тобой, пока мы не окажемся в доме престарелых.
בא לי לעשות לך ילדים שיעשו להם ילדים
Хочу сделать тебе детей, которые сделают своих детей,
שחברים שלהם יגידו "בואנה איזה כוסית ספתא שלך"
чтобы их друзья говорили: "Вау, какая у тебя классная бабуля".
אשאל אותך למה? תעני לי ככה
Я спрошу тебя: "Почему?", а ты ответишь мне вот так:
אני אפליץ ואת תגידי לי תה ילד קקה
Я буду гладить, а ты скажешь мне: "Фу, какой ты какашка".
את תגידי "אוי כפרה שלי, כל הזמן הזה הייתי לבד"
Ты скажешь: "Ох, мой дорогой, всё это время я была одна",
ואני אענה לך חה חה חה חה
а я отвечу тебе: "Ха-ха-ха-ха".
מילים גבוהות אני מתוחכם כזה
Высокие слова, я такой умный,
תגידי, יש לך מכנסי חלל?
скажи, у тебя есть космические штаны?
"לא, למה?"
"Нет, а что?"
כי התחת שלך לא מהעולם הזה
Потому что твоя попа не от мира сего.
נוריד בגדים ונעשה בלאגן
Снимем одежду и устроим беспорядок,
אני אעשה לך טיול מאורגן.
я устрою тебе организованную экскурсию.





Writer(s): פלוטניק רביד, סויסה ישי


Attention! Feel free to leave feedback.