Lyrics and translation Ravindra Jain - Thumak Chalat Ramchandra (From "Baal Kaand")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thumak Chalat Ramchandra (From "Baal Kaand")
Рамачандра идет, покачиваясь (Из "Baal Kaand")
Thumak
chalat...
Покачиваясь
идет...
Chalat
thumak
Идет,
покачиваясь
Thumak
chalat
Ramchandra
Покачиваясь
идет
Рамачандра
Baajat
painjaniya
Звенят
его
ножные
браслеты
Thumak
chalat
Ramchandra
Покачиваясь
идет
Рамачандра
Chhoti-chhoti
baiyaan
tarat
dhara
pe
Маленькие
девочки
переходят
реку
Uthatat,
chalat,
gir
jaavey
Ram
ji
Идут,
идут,
падают,
Рама
их
поднимает
Doodh
katora
uthaaye
ke
matke
Миску
с
молоком,
или
кувшин
подняв,
Doodh
katora
uthaaye
ke
matke
Миску
с
молоком,
или
кувшин
подняв,
Kaga
ko
pilaane
jaave
Ram
ji
Ворону
напоить
идет
Рама
Kaga
ko
pilaane
jaave
Ram
ji
Ворону
напоить
идет
Рама
Pakad
pita
ki
baiyaan,
baiyaan,
baiyaan
Держась
за
руку
отца,
за
руку,
за
руку
Thumak
chalat
Ramchandra
Покачиваясь
идет
Рамачандра
Baajat
painjaniya
Звенят
его
ножные
браслеты
Thumak
chalat
Ramchandra
Покачиваясь
идет
Рамачандра
Chaandi
ke
haathi,
sone
ke
ghode
Серебряные
слоны,
золотые
кони
Bhare
hain
khilauno
se
bharke
kone
Полно
игрушек
в
каждом
углу
Chaand
khilauna
maange
Raghuwar
Луну-игрушку
просит
Рагхувар
Chaand
khilauna
maange
Raghuwar
Луну-игрушку
просит
Рагхувар
Bhaye
nahi
koi
aur
khilauno
Другие
игрушки
ему
не
нужны
Thaali
mein
paani
bhar
chanda
utaare
В
тарелку
воды
налив,
луну
достает
Thaali
mein
paani
bhar
chanda
utaare
В
тарелку
воды
налив,
луну
достает
Chhap-chhap
khelat
Ram
salone
Плещется,
играет
Рама
прекрасный
Chhap-chhap,
chhap-chhap
Плещется,
плещется
Najar
utaare
teeno
raniya,
teeno
raniya,
teeno
raniya
Любуются
им
три
царицы,
три
царицы,
три
царицы
Thumak
chalat
Ramchandra
Покачиваясь
идет
Рамачандра
Baajat
painjaniya
Звенят
его
ножные
браслеты
Thumak
chalat
Ramchandra
Покачиваясь
идет
Рамачандра
Khele-koode
baal
sakha
sang
Играет,
резвится
с
друзьями
своими
Darshrath
pukaare,
aawe
naahi
Дашаратх
зовет,
но
он
не
идет
Dhool
sane
tan
lipte
pita
se
В
пыли
измазан,
обнимает
отца
Dhool
sane
tan
lipte
pita
se
В
пыли
измазан,
обнимает
отца
Dashrath
magan
hatawe
naahi
Дашаратх,
восхищенный,
не
отстраняет
его
Dashrath
magan
hatawe
naahi
Дашаратх,
восхищенный,
не
отстраняет
его
Mann
muskaaye
teeno
raniya,
teeno
raniya,
teeno
raniya
Улыбаются
три
царицы,
три
царицы,
три
царицы
Thumak
chalat
Ramchandra
Покачиваясь
идет
Рамачандра
Baajat
painjaniya
Звенят
его
ножные
браслеты
Thumak
chalat
Ramchandra
Покачиваясь
идет
Рамачандра
Baajat
painjaniya
Звенят
его
ножные
браслеты
Thumak
chalat
Ramchandra
Покачиваясь
идет
Рамачандра
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ravindra Jain
Attention! Feel free to leave feedback.