Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money
on
my
phone
Geld
auf
meinem
Handy
Turn
to
a
demon
Verwandle
mich
in
einen
Dämon
I'll
call
you
when
i
wanna
talk
Ich
rufe
dich
an,
wenn
ich
reden
will
Call
me
when
you
wanna
vent
Ruf
mich
an,
wenn
du
dich
auslassen
willst
I'll
call
you
when
I
get
lonely
Ich
rufe
dich
an,
wenn
ich
mich
einsam
fühle
And
in
my
mind
it
was
only
you
girl
Und
in
meinem
Kopf
warst
nur
du,
Mädchen
But
you
don't
even
want
to
believe
me
Aber
du
willst
mir
nicht
einmal
glauben
So
I'm
only
talking
money
on
my
phone
Also
rede
ich
nur
über
Geld
am
Telefon
Am
always
in
the
streets
when
u
see
me
Bin
immer
auf
den
Straßen,
wenn
du
mich
siehst
And
I
took
a
pill
I
turned
to
a
demon
Und
ich
nahm
eine
Pille,
ich
wurde
zu
einem
Dämon
Swipe
right
that's
the
start
Nach
rechts
wischen,
das
ist
der
Anfang
But
I
ain't
opening
my
heart
Aber
ich
öffne
mein
Herz
nicht
I
wish
I
could
but
its
surrounded
by
these
walls
Ich
wünschte,
ich
könnte
es,
aber
es
ist
von
diesen
Mauern
umgeben
Its
getting
physical
Es
wird
körperlich
Chemical
attractions
something
feel
familiar
Chemische
Anziehungen,
etwas
fühlt
sich
vertraut
an
But
I
can't
pinpoint
it
Aber
ich
kann
es
nicht
genau
bestimmen
You
remind
me
of
a
younger
me
Du
erinnerst
mich
an
mein
jüngeres
Ich
All
curious
and
what
not
Ganz
neugierig
und
so
Naive
and
optimistic
Naiv
und
optimistisch
My
heart
doing
flip
flops
Mein
Herz
macht
Purzelbäume
Love
was
a
struggle
Liebe
war
ein
Kampf
How
it
come
so
effortless
Wie
kommt
es
so
mühelos
Got
me
distrustful
of
the
energy
I'm
tripping
Misstraue
der
Energie,
ich
drehe
durch
Overthinking
alot
Denke
viel
zu
viel
nach
But
I
ain't
saying
nothing
though
I
keep
it
inside
Aber
ich
sage
trotzdem
nichts,
ich
behalte
es
für
mich
Communication
tough
for
me
Kommunikation
ist
schwer
für
mich
I
lack
articulation
Mir
fehlt
die
Artikulation
Scared
ill
say
the
wrong
thing
Habe
Angst,
das
Falsche
zu
sagen
And
fuck
up
the
situation
Und
die
Situation
zu
vermasseln
Story
of
my
life,
feeling
lost
so
I
hide
Geschichte
meines
Lebens,
fühle
mich
verloren,
also
verstecke
ich
mich
Till
these
feelings
all
pass
Bis
diese
Gefühle
alle
vergehen
Then
I'm
coming
back
outside
Dann
komme
ich
wieder
raus
It's
been
working
so
far
Es
hat
bisher
funktioniert
But
a
part
of
me
is
dying
Aber
ein
Teil
von
mir
stirbt
Sometimes
I
gotta
say
Manchmal
muss
ich
sagen
What's
really
on
my
mind
Was
mir
wirklich
auf
dem
Herzen
liegt
I'll
call
you
when
i
wanna
talk
Ich
rufe
dich
an,
wenn
ich
reden
will
Call
me
when
you
wanna
vent
Ruf
mich
an,
wenn
du
dich
auslassen
willst
I'll
call
you
when
I
get
lonely
Ich
rufe
dich
an,
wenn
ich
mich
einsam
fühle
And
in
my
mind
it
was
only
you
girl
Und
in
meinem
Kopf
warst
nur
du,
Mädchen
But
you
don't
even
want
to
believe
me
Aber
du
willst
mir
nicht
einmal
glauben
So
I'm
only
talking
money
on
my
phone
Also
rede
ich
nur
über
Geld
am
Telefon
Am
always
in
the
streets
when
u
see
me
Bin
immer
auf
den
Straßen,
wenn
du
mich
siehst
And
I
took
a
pill
I
turned
to
a
demon
Und
ich
nahm
eine
Pille,
ich
wurde
zu
einem
Dämon
Feeling
like
we
met
before
Fühlt
sich
an,
als
hätten
wir
uns
schon
mal
getroffen
It's
something
like
a
dream
Es
ist
wie
ein
Traum
I'm
stuck
here
righting
poems
Ich
stecke
hier
fest
und
schreibe
Gedichte
And
stories
and
things
Und
Geschichten
und
so
When
I'm
with
you
I
be
wit
you
Wenn
ich
bei
dir
bin,
bin
ich
bei
dir
When
I'm
not
I
feel
the
distance
Wenn
ich
es
nicht
bin,
fühle
ich
die
Distanz
I
wish
this
feel
never
could
end
Ich
wünschte,
dieses
Gefühl
würde
nie
enden
Put
my
heart
on
my
sleeve
Trage
mein
Herz
auf
der
Zunge
Let
it
bleed
let
it
feed
Lass
es
bluten,
lass
es
nähren
Let
me
remember
how
it
feels
Lass
mich
mich
erinnern,
wie
es
sich
anfühlt
For
for
a
minute
to
be
free
Für
einen
Moment
frei
zu
sein
When
everything
is
good
Wenn
alles
gut
ist
I
start
to
get
a
little
nervous
Werde
ich
ein
bisschen
nervös
I'm
used
to
sabotage
Ich
bin
es
gewohnt,
zu
sabotieren
Tryna
swerve
these
curses
Versuche,
diesen
Flüchen
auszuweichen
I
got
a
fear
of
being
lonely
Ich
habe
Angst,
allein
zu
sein
Once
I
open
my
heart
Sobald
ich
mein
Herz
öffne
But
sometimes
you
spread
yah
wings
Aber
manchmal
breitest
du
deine
Flügel
aus
And
you
learn
on
the
fly
Und
du
lernst
im
Flug
I'll
call
you
when
you
wanna
talk
Ich
rufe
dich
an,
wenn
ich
reden
will
Call
me
when
you
wanna
vent
Ruf
mich
an,
wenn
du
dich
auslassen
willst
I'll
call
you
when
I
get
lonely
Ich
rufe
dich
an,
wenn
ich
mich
einsam
fühle
And
in
my
mind
it
was
only
you
girl
Und
in
meinem
Kopf
warst
nur
du,
Mädchen
But
you
don't
even
want
to
believe
me
Aber
du
willst
mir
nicht
einmal
glauben
So
I'm
only
talking
money
on
my
phone
Also
rede
ich
nur
über
Geld
am
Telefon
Am
always
in
the
streets
when
u
see
me
Bin
immer
auf
den
Straßen,
wenn
du
mich
siehst
And
I
took
a
pill
I
turned
to
a
demon
Und
ich
nahm
eine
Pille,
ich
wurde
zu
einem
Dämon
When
i
wanna
talk
Wenn
ich
reden
will
When
you
wanna
vent
Wenn
du
dich
auslassen
willst
When
you
get
lonely
Wenn
du
dich
einsam
fühlst
Only
with
you
girl
Nur
mit
dir,
Mädchen
You
wont
believe
me
Du
wirst
mir
nicht
glauben
Money
on
my
phone
Geld
auf
meinem
Handy
Turned
to
a
demon
Wurde
zu
einem
Dämon
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Mood
date of release
14-06-2023
Attention! Feel free to leave feedback.