Raxstar feat. Raashi Sood - Fix This (feat. Raashi Sood) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raxstar feat. Raashi Sood - Fix This (feat. Raashi Sood)




Fix This (feat. Raashi Sood)
Залатай это (при участии Раши Суд)
Ve sajna
О моя возлюбленная
Tere mere pyaar nu nazar lag gaye eh
Нашу любовь сглазили
Katho rendha methon tu dhoor ve
Как мне отдалиться от тебя?
Kitta kismat majboor ve
Как несправедлива судьба
Kitta kismat majboor ve
Как несправедлива судьба
Haan royi ah mein, khoi ah mein
Да, я плакал, я потерялся
Dhup vangu sarh ke ve
Я горел ярче солнца
Harr ke a hoyi mein hoya ah dhoor ve
Я сдался и отдалился от тебя
Kitta kismat majboor ve
Как несправедлива судьба
Haye
Ох
Kitta kismat majboor ve
Как несправедлива судьба
Yo you′re so caught up in your own shit
Ты так увлечена своими проблемами
You ain't seen me slipping away
Ты не видишь, что я ускользаю
Every time I speak up and say I need love
Каждый раз, когда я говорю и говорю, что мне нужна любовь
You act like you can′t give it to me
Ты ведешь себя так, будто не можешь дать ее мне
You're treating me so differently
Ты обращаешься со мной так по-другому
You say sorry I accept so forgiving of me
Ты говоришь "прости", я принимаю твои извинения, прощая тебя
Were you always like this?
Ты так себя всегда вела?
Maybe I was blinded
Может, я был ослеплен
And now I'm beginning to see
И теперь я начинаю видеть
You only miss me when you′re bored
Ты скучаешь по мне только когда тебе скучно
Most of the time I′m ignored
Большую часть времени меня игнорируют
When you started this before the arguments
Когда ты начала это, до всех этих ссор
Before you started acting like a narcissist
До того, как ты начала вести себя как нарцисс
I feel like you disrespected our connection
Я чувствую, что ты не уважаешь нашу связь
I ain't ever beg anyone for affection
Я никогда ни у кого не умоляла любви
You′re inconsistent your lies persisted
Ты непостоянна, твоя ложь продолжается
I wish you had tried to fix this
Жаль, что ты не попыталась это исправить
Taariyan de loy loy
Жемчужин слез
Peedan nu toye toye
Стонами печали
Yaadan vich khoye khoye
Заблудшими в воспоминаниях
Ha das ja ki karran
О, как завязать этот узел
Sohneya tutt gai yaari yaari yaari
Милый, наша дружба разрушена, дружба, дружба
Tere picche bhul gai saari saari duniya saari
Из-за тебя я забыла весь остальной мир, весь мир
Ha bharrya akhan'ch paani, paani paani
Да, мои глаза полны слез, слез, слез
Sohneya tutt gai yaari, yaari yaari
Милый, наша дружба разрушена, дружба, дружба
Sohneya tutt gai yaari
Милый, наша дружба разрушена
I don′t need you that's what I tell myself
Я говорю себе, что ты мне не нужна
Giving silent treatment but that seldom helps
Пытаюсь игнорировать тебя, но это редко помогает
Tryna clear my mind and cut you off
Стараюсь прояснить свой разум и навсегда вычеркнуть тебя из своей жизни
You make a little effort and I brush you off
Ты прилагаешь немного усилий, и я отмахиваюсь от тебя
Cos I′m still hurting, still searching
Потому что я все еще страдаю, все еще ищу
Tryna find you... the real person
Попытка найти тебя... реального человека
I feel certain I've built you up to be someone you're not
Я уверен, что я создала из тебя образ, которым ты не являешься
And I deserve more than what I′ve got from you
И я заслуживаю большего, чем то, что я получала от тебя
It′s been a half-hearted, heart full of darkness
Это было половинчатое сердце, полное тьмы
Given you so many chances still I can't part with you
Я дала тебе так много шансов, но все равно не могу с тобой расстаться
Why am I drawn to you?
Почему меня тянет к тебе?
Is it self-sabotage? cos you′ve more than proved
Это самосаботаж? потому что ты много раз доказывала
You don't care
Что тебе все равно
So neither should I
Так что и мне должно быть все равно
All I ever wanted you to give me was your time
Все, что я когда-либо хотела, это чтобы ты дала мне свое время
If anyone asks I tell em mind their business
Если кто-то спрашивает, я говорю: "Не твое дело"
I wish I could fix this
Жаль, что я не могу это исправить
Taariyan de loy loy
Жемчужин слез
Peedan nu toye toye
Стонами печали
Yaadan vich khoye khoye
Заблудшими в воспоминаниях
Ha das ja ki karran
О, как завязать этот узел
Sohneya tutt gai yaari yaari yaari
Милый, наша дружба разрушена, дружба, дружба
Tere picche bhul gai saari saari duniya saari
Из-за тебя я забыла весь остальной мир, весь мир
Chann vi guvaah eh sajna
Даже луна свидетельница, о любимый
Eh si gunaah kismat da
Это грех судьбы
Hatthan diya leeka′n vich ve likheya bas milna pal da
На ладонях начертано, что нам суждено лишь мгновение
Sohneya tutt gai yaari
Милый, наша дружба разрушена





Writer(s): Raashi Sood


Attention! Feel free to leave feedback.