Raxstar feat. Harris Hameed - Artbreak - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raxstar feat. Harris Hameed - Artbreak




Artbreak
Разрыв
I'm attracted to complicated women
Меня тянет к сложным женщинам.
My boy laughed at that like he ain't ever met a woman who isn't
Мой друг посмеялся над этим, как будто он никогда не встречал женщину, которая бы не была такой.
Complicated
Сложной.
Maybe I agree
Возможно, я согласен.
Maybe communication is the key
Возможно, общение это ключ.
Maybe it was never them
Возможно, дело никогда не было в них.
Maybe the problem was always me
Возможно, проблема всегда была во мне.
I just need someone to understand me
Мне просто нужно, чтобы кто-то меня понял.
I just need a little realness around me
Мне просто нужна немного искренности вокруг.
How could you
Как ты могла
Leave me, worse off, than how you found me
Оставить меня в худшем состоянии, чем нашла?
Glass half full I had my hopes up
Стакан наполовину полон, я возлагал надежды.
Never thought I'd be telling people we broke up
Никогда не думал, что буду рассказывать людям, что мы расстались.
I never saw this coming
Я никогда этого не предвидел.
All this loving
Всю эту любовь
Lost when heartbreak shows up
Потерял, когда пришла душевная боль.
Tell me more lies, tell me more lies
Расскажи мне больше лжи, расскажи мне больше лжи.
Tell me how you'll never leave
Скажи, что никогда не уйдешь.
Tell me how you're all mine
Скажи, что ты вся моя.
Tell me all I ever do is waste your time
Скажи, что все, что я делаю, это трачу твое время.
I'll say I'm broken you tell me that you're fine
Я скажу, что я сломлен, а ты скажешь, что все в порядке.
That's okay I'm fine with it
Все хорошо, я смирился с этим.
It's me and my kismat
Это я и моя судьба.
Having conversations with the ghosts of my past that I live with
Веду беседы с призраками моего прошлого, с которыми я живу.
Yeh that's heartbreak... inspiring this artbreak
Да, это душевная боль... вдохновляющая этот творческий порыв.
I tried to push you out without believing
Я пытался оттолкнуть тебя, не веря.
I know I should have let you be my guide
Я знаю, что должен был позволить тебе быть моим проводником.
I tried and failed so many times along the way
Я пытался и терпел неудачу столько раз на этом пути.
Can't help but close my eyes
Не могу не закрыть глаза.
I've been living in my own world
Я жил в своем собственном мире.
Lost in a place so cold
Потерянный в таком холодном месте.
Telling me that I've changed like it's something that I don't know
Ты говоришь мне, что я изменился, как будто я этого не знаю.
But I know for sure
Но я точно знаю,
I could let you go for love
Я мог бы отпустить тебя ради любви.
For love
Ради любви.
Dear Dad
Дорогой папа,
It's been a year since you left us
Прошел год с тех пор, как ты покинул нас.
I was blaming myself like I did something wrong and I messed up
Я винил себя, как будто сделал что-то не так и все испортил.
This year hasn't been the best one
Этот год был не лучшим.
There's so many jobs that you didn't get done
Так много дел осталось незаконченными.
How heartbroken you left Mum
Как ты разбил маме сердце.
We've been tryna fill your shoes
Мы пытались занять твое место.
That's impossible to do
Это невозможно сделать.
And I'm just tryna do
И я просто пытаюсь делать
Everything that you would do
Все, что делал бы ты.
Just so it feels like normality
Просто чтобы почувствовать хоть какую-то нормальность.
How do you bounce back from tragedy?
Как оправиться от трагедии?
How do you cry when you feel so numb?
Как плакать, когда чувствуешь такое оцепенение?
How do you stop floods of tears when they come?
Как остановить потоки слез, когда они нахлынывают?
Eyes so red and raw
Глаза такие красные и воспаленные.
Asking why you left us for
Спрашиваю, почему ты оставил нас.
I've been having bad days
У меня были плохие дни.
Doing wrong and wondering what Dad say
Делал неправильные вещи и думал, что бы сказал папа.
I avoid all your pictures
Я избегаю всех твоих фотографий.
Lost faith I ain't reading any scriptures
Потерял веру, я не читаю писания.
I don't want to take advice from people who ain't been through this telling me to just listen
Я не хочу слушать советы людей, которые не проходили через это, говорящих мне просто слушать.
Ain't nothing you can tell me
Нет ничего, что вы могли бы мне сказать.
How I'm living really isn't healthy
То, как я живу, действительно нездорово.
Lord help me
Господи, помоги мне.
Through this heartbreak
Пережить эту душевную боль.
Inspiring this artbreak
Вдохновляющую этот творческий порыв.
I tried to push you out without believing
Я пытался оттолкнуть тебя, не веря.
I know I should have let you be my guide
Я знаю, что должен был позволить тебе быть моим проводником.
I tried and failed so many times along the way
Я пытался и терпел неудачу столько раз на этом пути.
Can't help but close my eyes
Не могу не закрыть глаза.
I've been living in my own world
Я жил в своем собственном мире.
Lost in a place so cold
Потерянный в таком холодном месте.
Telling me that I've changed like it's something that I don't know
Ты говоришь мне, что я изменился, как будто я этого не знаю.
But I know for sure
Но я точно знаю,
I could let you go for love
Я мог бы отпустить тебя ради любви.
For love
Ради любви.





Writer(s): Raxstar, Rax Star


Attention! Feel free to leave feedback.