Lyrics and translation Raxstar feat. Harris Hameed - Artbreak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
attracted
to
complicated
women
Меня
тянет
к
сложным
женщинам.
My
boy
laughed
at
that
like
he
ain't
ever
met
a
woman
who
isn't
Мой
друг
посмеялся
над
этим,
как
будто
он
никогда
не
встречал
женщину,
которая
бы
не
была
такой.
Maybe
I
agree
Возможно,
я
согласен.
Maybe
communication
is
the
key
Возможно,
общение
— это
ключ.
Maybe
it
was
never
them
Возможно,
дело
никогда
не
было
в
них.
Maybe
the
problem
was
always
me
Возможно,
проблема
всегда
была
во
мне.
I
just
need
someone
to
understand
me
Мне
просто
нужно,
чтобы
кто-то
меня
понял.
I
just
need
a
little
realness
around
me
Мне
просто
нужна
немного
искренности
вокруг.
How
could
you
Как
ты
могла
Leave
me,
worse
off,
than
how
you
found
me
Оставить
меня
в
худшем
состоянии,
чем
нашла?
Glass
half
full
I
had
my
hopes
up
Стакан
наполовину
полон,
я
возлагал
надежды.
Never
thought
I'd
be
telling
people
we
broke
up
Никогда
не
думал,
что
буду
рассказывать
людям,
что
мы
расстались.
I
never
saw
this
coming
Я
никогда
этого
не
предвидел.
All
this
loving
Всю
эту
любовь
Lost
when
heartbreak
shows
up
Потерял,
когда
пришла
душевная
боль.
Tell
me
more
lies,
tell
me
more
lies
Расскажи
мне
больше
лжи,
расскажи
мне
больше
лжи.
Tell
me
how
you'll
never
leave
Скажи,
что
никогда
не
уйдешь.
Tell
me
how
you're
all
mine
Скажи,
что
ты
вся
моя.
Tell
me
all
I
ever
do
is
waste
your
time
Скажи,
что
все,
что
я
делаю,
— это
трачу
твое
время.
I'll
say
I'm
broken
you
tell
me
that
you're
fine
Я
скажу,
что
я
сломлен,
а
ты
скажешь,
что
все
в
порядке.
That's
okay
I'm
fine
with
it
Все
хорошо,
я
смирился
с
этим.
It's
me
and
my
kismat
Это
я
и
моя
судьба.
Having
conversations
with
the
ghosts
of
my
past
that
I
live
with
Веду
беседы
с
призраками
моего
прошлого,
с
которыми
я
живу.
Yeh
that's
heartbreak...
inspiring
this
artbreak
Да,
это
душевная
боль...
вдохновляющая
этот
творческий
порыв.
I
tried
to
push
you
out
without
believing
Я
пытался
оттолкнуть
тебя,
не
веря.
I
know
I
should
have
let
you
be
my
guide
Я
знаю,
что
должен
был
позволить
тебе
быть
моим
проводником.
I
tried
and
failed
so
many
times
along
the
way
Я
пытался
и
терпел
неудачу
столько
раз
на
этом
пути.
Can't
help
but
close
my
eyes
Не
могу
не
закрыть
глаза.
I've
been
living
in
my
own
world
Я
жил
в
своем
собственном
мире.
Lost
in
a
place
so
cold
Потерянный
в
таком
холодном
месте.
Telling
me
that
I've
changed
like
it's
something
that
I
don't
know
Ты
говоришь
мне,
что
я
изменился,
как
будто
я
этого
не
знаю.
But
I
know
for
sure
Но
я
точно
знаю,
I
could
let
you
go
for
love
Я
мог
бы
отпустить
тебя
ради
любви.
It's
been
a
year
since
you
left
us
Прошел
год
с
тех
пор,
как
ты
покинул
нас.
I
was
blaming
myself
like
I
did
something
wrong
and
I
messed
up
Я
винил
себя,
как
будто
сделал
что-то
не
так
и
все
испортил.
This
year
hasn't
been
the
best
one
Этот
год
был
не
лучшим.
There's
so
many
jobs
that
you
didn't
get
done
Так
много
дел
осталось
незаконченными.
How
heartbroken
you
left
Mum
Как
ты
разбил
маме
сердце.
We've
been
tryna
fill
your
shoes
Мы
пытались
занять
твое
место.
That's
impossible
to
do
Это
невозможно
сделать.
And
I'm
just
tryna
do
И
я
просто
пытаюсь
делать
Everything
that
you
would
do
Все,
что
делал
бы
ты.
Just
so
it
feels
like
normality
Просто
чтобы
почувствовать
хоть
какую-то
нормальность.
How
do
you
bounce
back
from
tragedy?
Как
оправиться
от
трагедии?
How
do
you
cry
when
you
feel
so
numb?
Как
плакать,
когда
чувствуешь
такое
оцепенение?
How
do
you
stop
floods
of
tears
when
they
come?
Как
остановить
потоки
слез,
когда
они
нахлынывают?
Eyes
so
red
and
raw
Глаза
такие
красные
и
воспаленные.
Asking
why
you
left
us
for
Спрашиваю,
почему
ты
оставил
нас.
I've
been
having
bad
days
У
меня
были
плохие
дни.
Doing
wrong
and
wondering
what
Dad
say
Делал
неправильные
вещи
и
думал,
что
бы
сказал
папа.
I
avoid
all
your
pictures
Я
избегаю
всех
твоих
фотографий.
Lost
faith
I
ain't
reading
any
scriptures
Потерял
веру,
я
не
читаю
писания.
I
don't
want
to
take
advice
from
people
who
ain't
been
through
this
telling
me
to
just
listen
Я
не
хочу
слушать
советы
людей,
которые
не
проходили
через
это,
говорящих
мне
просто
слушать.
Ain't
nothing
you
can
tell
me
Нет
ничего,
что
вы
могли
бы
мне
сказать.
How
I'm
living
really
isn't
healthy
То,
как
я
живу,
действительно
нездорово.
Lord
help
me
Господи,
помоги
мне.
Through
this
heartbreak
Пережить
эту
душевную
боль.
Inspiring
this
artbreak
Вдохновляющую
этот
творческий
порыв.
I
tried
to
push
you
out
without
believing
Я
пытался
оттолкнуть
тебя,
не
веря.
I
know
I
should
have
let
you
be
my
guide
Я
знаю,
что
должен
был
позволить
тебе
быть
моим
проводником.
I
tried
and
failed
so
many
times
along
the
way
Я
пытался
и
терпел
неудачу
столько
раз
на
этом
пути.
Can't
help
but
close
my
eyes
Не
могу
не
закрыть
глаза.
I've
been
living
in
my
own
world
Я
жил
в
своем
собственном
мире.
Lost
in
a
place
so
cold
Потерянный
в
таком
холодном
месте.
Telling
me
that
I've
changed
like
it's
something
that
I
don't
know
Ты
говоришь
мне,
что
я
изменился,
как
будто
я
этого
не
знаю.
But
I
know
for
sure
Но
я
точно
знаю,
I
could
let
you
go
for
love
Я
мог
бы
отпустить
тебя
ради
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raxstar, Rax Star
Album
Artbreak
date of release
27-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.