Raxstar feat. Nish - Changed - translation of the lyrics into German

Changed - Raxstar , Nish translation in German




Changed
Verändert
Feel like she don't
Fühlt sich an, als ob sie nicht
Feel like she don't love me
Fühlt sich an, als ob sie mich nicht liebt
Feel like she don't love me, she got her own thing
Fühlt sich an, als ob sie mich nicht liebt, sie hat ihr eigenes Ding
She's busy she don't answer when her phone rings
Sie ist beschäftigt, sie geht nicht ran, wenn ihr Telefon klingelt
On the same page, things we used to both think
Auf der gleichen Seite, Dinge, die wir beide dachten
Now we don't agree, we got issues that need solving
Jetzt stimmen wir nicht überein, wir haben Probleme, die gelöst werden müssen
I feel like I'm frozen, you shut me out
Ich fühle mich wie eingefroren, du schließt mich aus
From a part of your life, you cut me out
Aus einem Teil deines Lebens, du schneidest mich raus
Always promised to honest to each other
Immer versprochen, ehrlich zueinander zu sein
Why do I feel like you don't want me now
Warum fühle ich mich, als ob du mich jetzt nicht mehr willst
I've been through worse? Really
Ich habe Schlimmeres durchgemacht? Wirklich
Delusional, clearly
Wahnhaft, eindeutig
We used to be joint at the hip
Wir waren unzertrennlich
Now you don't want to be near me
Jetzt willst du nicht in meiner Nähe sein
Do you hear me? Are you gonna blank it out?
Hörst du mich? Wirst du es ausblenden?
Are you even listening?
Hörst du überhaupt zu?
It's like everything I share with you
Es ist, als ob alles, was ich mit dir teile
You haven't got an interest in
Dich nicht interessiert
Tell me that I always play the victim
Sag mir, dass ich immer das Opfer spiele
These insecurities won't leave we're overthinking
Diese Unsicherheiten gehen nicht weg, wir zerdenken alles
I don't want to share you
Ich will dich nicht teilen
Fighting myself cos you share me with the world
Kämpfe mit mir selbst, weil ich dich mit der Welt teilen muss
But there's a part of me
Aber da ist ein Teil von mir
That only you get to see
Den nur du zu sehen bekommst
It's just me and my girl
Es sind nur ich und mein Mädchen
Pressure, pressure
Druck, Druck
I don't know what they want from me
Ich weiß nicht, was sie von mir wollen
It's you who I do this 4 like one plus three
Du bist es, für die ich das tue, wie eins plus drei
You were the one, the two of us
Du warst die Eine, wir beide
We showed the world that we could make it through our love
Wir zeigten der Welt, dass wir es durch unsere Liebe schaffen können
So why the hell you pushing me away
Also warum zum Teufel stößt du mich weg
Tell me what's changed
Sag mir, was sich geändert hat
You say your side, I'm a tell you mine
Du sagst deine Seite, ich werde dir meine erzählen
You say you're fine, why you always lying
Du sagst, dir geht's gut, warum lügst du immer
You changed your mind, I see it in your eyes
Du hast deine Meinung geändert, ich sehe es in deinen Augen
Look me in mine
Schau mir in meine
I stopped making you feel so special, I'll take the blame
Ich habe aufgehört, dir das Gefühl zu geben, besonders zu sein, ich nehm' die Schuld auf mich
Should've made a little more effort, man I'll take the blame
Hätte mich etwas mehr anstrengen sollen, Mann, ich nehm' die Schuld auf mich
Complacent, then I complain That it ain't the same
Selbstzufrieden, dann beschwere ich mich, dass es nicht mehr dasselbe ist
We're in a storm and I hate the rain
Wir sind in einem Sturm und ich hasse den Regen
If I made a change, we wouldn't have to embrace the pain
Wenn ich mich ändern würde, müssten wir den Schmerz nicht ertragen
I put it in words, that I know you gotta hear
Ich fasse es in Worte, von denen ich weiß, dass du sie hören musst
Me tell my side of the story to the whole world
Wie ich meine Seite der Geschichte der ganzen Welt erzähle
And I know it ain't fair
Und ich weiß, es ist nicht fair
You tell me the songs that you love
Du erzählst mir von den Liedern, die du liebst
Smile on your face and you shine
Lächeln auf deinem Gesicht und du strahlst
And I sit there like a failure
Und ich sitze da wie ein Versager
Cos none of those songs are mine
Weil keines dieser Lieder von mir ist
Right back to being the kid that was picked on
Direkt zurück zum Kind, das gehänselt wurde
Right back to being rejected
Direkt zurück zum Abgelehntwerden
Right back to reliving everything I did wrong
Direkt zurück zum Wiedererleben von allem, was ich falsch gemacht habe
Like you expect it
Als ob du es erwartest
And you don't know I internalise it
Und du weißt nicht, dass ich es verinnerliche
And just cos you love something I despise it
Und nur weil du etwas liebst, verachte ich es
I try to hide it
Ich versuche, es zu verbergen
Wished you loved what I did
Wünschte, du würdest lieben, was ich tue
Feeling sorry for myself
Bemitleide mich selbst
Man up don't need no help
Reiß dich zusammen, brauche keine Hilfe
Barriers go up I can't even trust myself
Barrieren gehen hoch, ich kann mir nicht mal selbst trauen
Pressure pressure I don't know what they want from me
Druck, Druck, ich weiß nicht, was sie von mir wollen
It's you who I do this 4 like one plus three
Du bist es, für die ich das tue, wie eins plus drei
You were the one, the two of us
Du warst die Eine, wir beide
We showed the world that we could make it through our love
Wir zeigten der Welt, dass wir es durch unsere Liebe schaffen können
So why the hell you pushing me away
Also warum zum Teufel stößt du mich weg
Tell me what's changed
Sag mir, was sich geändert hat
You say your side, I'm a tell you mine
Du sagst deine Seite, ich werde dir meine erzählen
You say you're fine, why you always lying
Du sagst, dir geht's gut, warum lügst du immer
You changed your mind, I see it in your eyes
Du hast deine Meinung geändert, ich sehe es in deinen Augen
Look me in mine
Schau mir in meine





Writer(s): Raxstar, Rax Star


Attention! Feel free to leave feedback.