Lyrics and translation Raxstar - Whats Inside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
many
times
have
I
said
it?
Сколько
раз
я
это
говорил?
In
life
there's
a
message,
В
жизни
есть
посыл,
And
at
first
I
didn't
get
it
И
сначала
я
его
не
понимал.
Like
a
mother
with
a
newborn
I
tried
to
protect
it,
Как
мать
новорожденного,
я
пытался
защитить
его,
And
this
was
something
so
pure
И
это
было
что-то
настолько
чистое,
Innocent
you
had
to
keep
behind
closed
doors
Невинное,
что
ты
должен
был
держать
за
закрытыми
дверями,
Until
the
day
came
when
the
things
that
I
saw
Пока
не
настал
день,
когда
то,
что
я
увидел,
Made
them
say
business
you
should
mind
yours,
Заставило
их
сказать,
что
ты
должен
заниматься
своим
делом,
Still
trying
to
find
something
I
would
fight
for
Все
еще
пытаясь
найти
то,
за
что
я
буду
бороться,
Only
put
my
heart
into
it
if
it's
the
right
cause,
Вкладываю
свое
сердце
только
в
то,
что
считаю
правильным,
My
family
is
everything
it's
who
I'd
die
for,
Моя
семья
- это
все,
ради
чего
я
умру,
If
you
spread
hate
you're
on
a
list
of
people
I
ignore,
Если
ты
распространяешь
ненависть,
ты
в
списке
людей,
которых
я
игнорирую,
I
don't
need
that
in
my
peripheral,
Мне
это
не
нужно
в
моем
поле
зрения,
They
say
men
are
only
attracted
to
visual
Говорят,
мужчин
привлекает
только
внешность,
But
I
need
something
more
than
physical,
Но
мне
нужно
нечто
большее,
чем
физическое,
They're
telling
me
to
dumb
it
down
and
not
be
so
lyrical
but.
Они
говорят
мне
упростить
все
и
не
быть
таким
лиричным,
но...
Everyday.
I
have
tried
Каждый
день.
Я
пытался
Just
to
say.
What's
inside
Просто
сказать.
Что
внутри.
And
you
think.
That
you
know
И
ты
думаешь.
Что
ты
знаешь,
But
you
don't.
you
don't
Но
ты
не
знаешь.
Ты
не
знаешь.
My
brother
said
I
should
meditate
on
the
name,
Мой
брат
сказал,
что
я
должен
медитировать
над
именем,
Fans
saying
I
should
elevate
in
the
game,
Фанаты
говорят,
что
я
должен
подняться
в
игре,
My
heart
can't
hear
a
word
anybody's
saying,
Мое
сердце
не
слышит
ни
единого
слова,
It's
like
it's
dedicated
to
pain,
Как
будто
оно
предано
боли,
But
we
keep
pushing
through,
Но
мы
продолжаем
идти
вперед,
You
can't
escape
from
something
living
deep
within
you,
Ты
не
можешь
убежать
от
того,
что
живет
глубоко
внутри
тебя,
Yea
I'm
still
speaking
the
truth
Да,
я
все
еще
говорю
правду,
But
it's
nothing
like
what
you
guys
see
in
the
news,
Но
это
совсем
не
то,
что
вы,
ребята,
видите
в
новостях,
It's
all
biased,
that's
one
sided,
Все
это
предвзято,
однобоко,
I
can
see
it
through
my
third
eye
iris,
Я
вижу
это
своим
третьим
глазом,
Went
from
"I
can't"
to
"I
did"
Прошел
путь
от
"Я
не
могу"
до
"Я
сделал",
Now
I
want
to
see
the
whole
world
like
a
pilot,
Теперь
я
хочу
видеть
весь
мир,
как
пилот,
I
need
that
in
my
peripheral
Мне
это
нужно
в
моем
поле
зрения,
I'm
trying
to
focus
and
make
it
visual
Я
пытаюсь
сфокусироваться
и
визуализировать
это,
So
I
can
manifest
it
in
the
physical
Чтобы
я
мог
материализовать
это
в
физическом
мире.
They're
telling
me
to
dumb
it
down
and
not
be
so
lyrical
but.
Они
говорят
мне
упростить
все
и
не
быть
таким
лиричным,
но...
Everyday.
I
have
tried
Каждый
день.
Я
пытался
Just
to
say.
What's
inside
Просто
сказать.
Что
внутри
And
you
think.
That
you
know
И
ты
думаешь.
Что
ты
знаешь,
But
you
don't.
you
don't
Но
ты
не
знаешь.
Ты
не
знаешь.
They're
trying
to
say
you're
weak
when
you're
not
Они
пытаются
сказать,
что
ты
слаб,
когда
ты
не
такой,
A
step
back
doesn't
mean
that
you
stop
Шаг
назад
не
означает,
что
ты
останавливаешься.
There's
only
so
much
you
can
clean
with
a
cloth
Ты
можешь
очистить
только
столько,
сколько
позволяет
ткань,
You
can't
change
opinions
that
people
have
got
Ты
не
можешь
изменить
мнение
людей,
Maybe
you
can
once
they
see
through
they
fog,
Может
быть,
ты
сможешь,
когда
они
прозреют,
Maybe
they're
mad,
you
can
be
what
they're
not,
Может
быть,
они
злятся,
что
ты
можешь
быть
тем,
кем
они
не
являются,
Nobody's
the
same
we
aint
peas
in
a
pod
Все
разные,
мы
не
горошины
в
стручке,
You
were
meant
to
stand
out
when
you
reach
for
the
top.
Тебе
суждено
было
выделиться,
когда
ты
достигнешь
вершины.
So
just
stay.
In
my
life
Так
что
просто
останься.
В
моей
жизни.
For
everyday.
That
I'm
alive
На
каждый
день.
Пока
я
жив.
And
I
think
we
could
grow
И
я
думаю,
мы
могли
бы
расти.
So
don't
go.
So
don't
go
Так
что
не
уходи.
Так
что
не
уходи.
Everyday.
I
have
tried
Каждый
день.
Я
пытался
Just
to
say.
What's
inside
Просто
сказать.
Что
внутри
And
you
think.
That
you
know
И
ты
думаешь.
Что
ты
знаешь
But
you
don't.
you
don't
Но
ты
не
знаешь.
Ты
не
знаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.