Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
about
all
your
problems
Расскажи
мне
все
свои
проблемы
I
recently
figured
it
out
Я
недавно
всё
понял
That
you
want
to
be
like
that
girl
in
the
movie
Ты
хочешь
быть
как
та
девушка
из
фильма
That
I
don't
know
nothing
about
О
которой
я
ничего
не
знаю
Share
with
me
all
of
your
secrets
Поделись
со
мной
всеми
секретами
And
the
effort
it
takes
just
to
keep
them
И
усилиями,
что
нужны
для
их
хранения
You
don't
want
to
be
like
that
girl
in
the
book
Ты
не
хочешь
быть
как
героиня
книги
That's
always
too
scared
and
too
shook
Вечно
напуганной
и
растерянной
And
I
know,
you're
too
shy
to
be
famous
Я
знаю
- ты
слишком
скромна
для
славы
No,
girl,
you're
being
pretentious
Нет,
детка,
ты
просто
притворяешься
Now
all
your
secrets
are
fading
out
Твои
секреты
растворяются
And
I
don't
really
want
to
be
around
И
мне
не
хочется
быть
рядом
I
know,
you're
too
shy
to
be
famous
Я
знаю
- ты
слишком
скромна
для
славы
No,
girl,
you're
being
pretentious
Нет,
детка,
ты
просто
притворяешься
Now
all
your
secrets
are
fading
out
Твои
секреты
растворяются
And
I
don't
really
wanna
be
around
И
мне
не
хочется
быть
рядом
What
the
fuck,
lady,
tell
me
what
the
fuck,
yeah
Какого
чёрта,
леди?
Объясни!
She
be
famous
but
I
feel
I'm
thunderstruck,
yeah
Она
знаменита,
а
я
будто
громом
поражён
She
be
rolling
and
she
don't
know
when
to
stop,
yeah
Она
несётся
и
не
знает
где
стоп
That
means
nothing,
look
who
brought
you
to
the
top,
yeah
Это
пустое,
вспомни
кто
вознёс
What
the
fuck,
lady,
tell
me
what
the
fuck,
yeah
Какого
чёрта,
леди?
Объясни!
She
be
willing
just
to
shoot
somebody
up,
yeah
Она
готова
кого-то
подстрелить
She
be
saying
that
she
wants
to
shut
me
up,
yeah
Она
говорит
что
заставит
замолчать
Ain't
no
way
that
I
was
ever
gonna
stop
Но
меня
ей
никогда
не
остановить
And
I
know,
you're
too
shy
to
be
famous
Я
знаю
- ты
слишком
скромна
для
славы
No,
girl,
you're
being
pretentious
Нет,
детка,
ты
просто
притворяешься
Now
all
your
secrets
are
fading
out
Твои
секреты
растворяются
And
I
don't
really
want
to
be
around
И
мне
не
хочется
быть
рядом
I
know,
you're
too
shy
to
be
famous
Я
знаю
- ты
слишком
скромна
для
славы
No,
girl,
you're
being
pretentious
Нет,
детка,
ты
просто
притворяешься
Now
all
your
secrets
are
fading
out
Твои
секреты
растворяются
And
I
don't
really
wanna
be
around
(yeah)
И
мне
не
хочется
быть
рядом
(да)
She
said
it's
over
Она
сказала:
"Всё
кончено"
She
said
it's
over
Она
сказала:
"Всё
кончено"
She
said
it's
over
Она
сказала:
"Всё
кончено"
She
said
it's
over
Она
сказала:
"Всё
кончено"
She
just
wants
to
be
famous
Она
просто
хочет
славы
Girl,
your
love
is
contagious
Детка,
твоя
любовь
заразительна
She
ain't
too
kind
to
me
lately
Она
стала
так
холодна
So
I
guess
we
part
ways
then
Похоже,
наши
пути
разошлись
She
just
wanna
to
be
famous
Она
просто
жаждет
славы
Girl,
your
love
is
contagious
Детка,
твоя
любовь
заразительна
She
ain't
too
kind
to
me
lately
Она
стала
так
холодна
She
been
texting
all
them
strangers
Пишет
всем
этим
незнакомцам
What
the
fuck,
lady,
tell
me
what
the
fuck,
yeah
Какого
чёрта,
леди?
Объясни!
And
I
know,
you're
too
shy
to
be
famous
Я
знаю
- ты
слишком
скромна
для
славы
No,
girl,
you're
being
pretentious
Нет,
детка,
ты
просто
притворяешься
Now
all
your
secrets
are
fading
out
Твои
секреты
растворяются
And
I
don't
really
want
to
be
around
И
мне
не
хочется
быть
рядом
I
know,
you're
too
shy
to
be
famous
Я
знаю
- ты
слишком
скромна
для
славы
No,
girl,
you're
being
pretentious
Нет,
детка,
ты
просто
притворяешься
Now
all
your
secrets
are
fading
out
Твои
секреты
растворяются
And
I
don't
really
wanna
be
around
И
мне
не
хочется
быть
рядом
What
the
fuck,
lady,
tell
me
what
the
fuck,
yeah
Какого
чёрта,
леди?
Объясни!
She
be
famous
but
I
feel
I'm
thunderstruck,
yeah
Она
знаменита,
а
я
будто
громом
поражён
She
be
rolling
and
she
don't
know
when
to
stop,
yeah
Она
несётся
и
не
знает
где
стоп
That
means
nothing,
look
who
brought
you
to
the
top,
yeah
Это
пустое,
вспомни
кто
вознёс
What
the
fuck,
lady,
tell
me
what
the
fuck,
yeah
Какого
чёрта,
леди?
Объясни!
She
be
willing
just
to
shoot
somebody
up,
yeah
Она
готова
кого-то
подстрелить
She
be
saying
that
she
wants
to
shut
me
up,
yeah
Она
говорит
что
заставит
замолчать
Ain't
no
way
that
I
was
ever
gonna
stop
Но
меня
ей
никогда
не
остановить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kostya Kononov
Album
Famous
date of release
01-04-2023
Attention! Feel free to leave feedback.