Lyrics and translation Ray Alonso feat. Alex Campos - Agradecido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo
agradecido
por
mi
familia
Я
живу
с
благодарностью
за
мою
семью,
Por
mis
amigos,
por
todo
lo
que
has
hecho
Tu
conmigo
За
моих
друзей,
за
всё,
что
Ты
сделал
для
меня.
Vivo
agradecido
por
un
nuevo
día
Я
живу
с
благодарностью
за
новый
день,
Por
tu
esperanza
tu
compañía
За
Твою
надежду,
Твоё
присутствие.
Día
tras
día
День
за
днём
Vivo
agradecido
por
tu
amor
Я
живу
с
благодарностью
за
Твою
любовь,
Por
tu
perdón
За
Твоё
прощение,
Por
el
regalo
inmerecido
de
la
salvación
За
незаслуженный
дар
спасения.
Vivo
agradecido
Я
живу
с
благодарностью
Por
lo
que
tengo
y
lo
que
no
tengo
За
то,
что
имею,
и
за
то,
чего
не
имею,
Por
donde
vengo
y
pa′
donde
voy
Откуда
я
пришёл
и
куда
иду.
Han
sido
varios
años
Прошло
много
лет,
Muchos
momentos
tantos
recuerdos
que
llevo
dentro
Много
моментов,
столько
воспоминаний
храню
я
в
себе.
Desde
el
comienzo
y
siendo
honesto
С
самого
начала,
будучи
честным,
No
tengo
más
que
darte
solo
mi
agradecimiento
Мне
остаётся
лишь
выразить
Тебе
свою
благодарность.
No
todo
fue
tan
fácil
hubo
momento
duros
Не
всё
было
так
просто,
были
тяжёлые
времена,
Estaba
trabajando
en
mi,
en
un
corazón
más
puro
Я
работал
над
собой,
над
более
чистым
сердцем.
Te
lo
aseguro
que
mi
presente
y
mi
futuro
Уверяю
Тебя,
что
моё
настоящее
и
будущее...
Vivo
agradecido
con
el
corazón
rendido
Я
живу
с
благодарностью,
с
покорным
сердцем.
Señor
Tu
siempre
ha
sido
fiel
Господь,
Ты
всегда
был
верен,
Siempre
has
sido
fiel
Всегда
был
верен.
Vivo
agradecido,
por
lo
que
has
hecho
conmigo
Я
живу
с
благодарностью
за
то,
что
Ты
сделал
для
меня.
Señor
Tu
siempre
has
sido
fiel
Господь,
Ты
всегда
был
верен,
Siempre
has
sido
fiel
Всегда
был
верен.
Completamente
viviré
agradecido
Полностью
буду
жить
с
благодарностью,
Completamente
viviré
agradecido
Полностью
буду
жить
с
благодарностью.
Agradecido
por
tu
sacrificio
Благодарен
за
Твою
жертву,
Inicio
de
un
comienzo
inmerecido
Начало
незаслуженного
нового
пути.
Eso
es
lo
que
siento
decido
Это
то,
что
я
чувствую
и
решаю:
Agradecimiento
mi
camino,
mi
estilo
Благодарность
— мой
путь,
мой
стиль.
Todo
lo
que
he
vivido
contigo
Всё,
что
я
пережил
с
Тобой,
Mi
padre,
más
que
un
amigo
eres
mi
todo,
tu
mi
destino
Мой
Отец,
больше
чем
друг,
Ты
— всё
для
меня,
Ты
— моя
судьба.
Eres
la
razón
Ты
— причина,
Por
la
que
vivo
По
которой
я
живу.
Vivo
agradecido,
con
el
corazón
rendido
Я
живу
с
благодарностью,
с
покорным
сердцем.
Señor
Tu
siempre
has
sido
fiel
Господь,
Ты
всегда
был
верен,
Siempre
has
sido
fiel
Всегда
был
верен.
Vivo
agradecido,
por
lo
que
has
hecho
conmigo
Я
живу
с
благодарностью
за
то,
что
Ты
сделал
для
меня.
Señor
Tu
siempre
has
sido
fiel
Господь,
Ты
всегда
был
верен,
Siempre
has
sido
fiel
Всегда
был
верен.
Tu
nunca
me
dejarás
Ты
никогда
не
оставишь
меня,
Siempre
ahí
estarás
Всегда
будешь
рядом,
Siempre
has
sido
fiel
Всегда
был
верен.
Tu
nunca
me
dejarás
Ты
никогда
не
оставишь
меня,
Siempre
ahí
estarás
Всегда
будешь
рядом,
Siempre
has
sido
fiel
Всегда
был
верен.
¡Viviré
agradecido!
Буду
жить
с
благодарностью!
¡Eternamente
agradecido!
Вечно
благодарен!
Tú
nunca
me
dejarás
Ты
никогда
не
оставишь
меня,
Siempre
ahí
estarás
Всегда
будешь
рядом.
Completamente
yo
Полностью
я
Viviré
agradecido
Буду
жить
с
благодарностью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Alonso
Attention! Feel free to leave feedback.