Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
time
has
come
to
say
adios
to
you
and
I
Die
Zeit
ist
gekommen,
dir
Adios
zu
sagen.
I
hope
you
keep
a
place
for
me
in
your
memory
as
the
days
go
drifting
by
Ich
hoffe,
du
bewahrst
einen
Platz
für
mich
in
deiner
Erinnerung,
während
die
Tage
dahintreiben.
Adios,
adios,
to
me,
it
gives
the
royal
to
all
of
the
stars
that
shine
in
the
sky
Adios,
adios,
für
mich
ist
es
wie
all
die
Sterne,
die
am
Himmel
scheinen.
Please
let
me
have
one
moment
more
(just
give
me
one
moment
more)
Bitte
gib
mir
noch
einen
Moment
(gib
mir
nur
noch
einen
Moment)
One
moment
so
I
can
imply
(my
love)
Einen
Moment,
damit
ich
andeuten
kann
(meine
Liebe)
Please
hurry
back
and
let
me
hold
you
so
close
Bitte
komm
schnell
zurück
und
lass
mich
dich
ganz
fest
halten
Trying
to
hold
on
my
tears,
we'll
both
say
adios
Versuchend,
meine
Tränen
zurückzuhalten,
werden
wir
beide
Adios
sagen.
Please
hurry
back
and
let
me
hold
you
so
tight
Bitte
komm
schnell
zurück
und
lass
mich
dich
ganz
fest
halten.
Trying
to
hold
on
my
tears,
we'll
both
say
adios
Versuchend,
meine
Tränen
zurückzuhalten,
werden
wir
beide
Adios
sagen.
(Doo-doo,
doo-doo,
doo-doo,
doo-doo)
(Doo-doo,
doo-doo,
doo-doo,
doo-doo)
(Doo-doo,
doo-doo,
doo-doo,
doo-doo)
(Doo-doo,
doo-doo,
doo-doo,
doo-doo)
Adios,
my
love
Adios,
meine
Liebe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enrique Madriguera, Eddie Woods
Attention! Feel free to leave feedback.