Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elmer's Tune
Elmers Melodie
Why
are
the
stars
always
winkin'
and
blinkin'
above?
Warum
zwinkern
und
blinken
die
Sterne
ständig
oben?
What
makes
a
fellow
start
thinkin'
of
fallin'
in
love?
Was
lässt
einen
Burschen
ans
Verlieben
denken?
It's
not
the
season,
the
reason
is
plain
as
the
moon
Es
ist
nicht
die
Jahreszeit,
der
Grund
ist
klar
wie
der
Mond
It's
just
Elmer's
tune
Es
ist
nur
Elmers
Melodie
What
makes
a
lady
of
80
go
out
on
the
loose?
Was
bringt
'ne
Dame
von
80
zum
Flanieren?
Why
does
a
gander
meander
in
search
of
a
goose?
Warum
schlendert
ein
Gänserich
zur
Gans
spazieren?
What
puts
the
kick
in
a
chicken,
the
magic
in
June?
Was
gibt
dem
Huhn
den
Schwung,
dem
Juni
den
Zauberhauch?
It's
just
Elmer's
tune
Es
ist
nur
Elmers
Melodie
Listen,
listen,
there's
a
lot
you're
liable
to
be
missin'
Hör
zu,
hör
zu,
du
verpasst
sonst
so
manches
Glück
Sing
it,
swing
it,
any
old
way
and
any
old
time
Sing
es,
swing
es,
jederzeit
auf
jeden
Fall
The
hurdy
gurdies,
the
birdies,
the
cop
on
the
beat
Die
Drehorgeln,
die
Vögel,
der
Polizist
auf
Streife
The
candy
maker,
the
baker,
the
man
on
the
street
Der
Konditor,
der
Bäcker,
der
Herr
auf
der
Straße
The
city
charmer,
the
farmer,
the
man
in
the
moon
Der
Städter,
der
Farmer,
der
Mann
im
Mond
All
sing
Elmer's
tune
Alle
singen
Elmers
Melodie
Listen,
there's
a
lot
you're
liable
to
be
missin'
Hör
zu,
du
verpasst
sonst
so
manches
Glück
Sing
it
(sing
it),
swing
it
Sing
es
(sing
es),
swing
es
The
hurdy
gurdies,
the
birdies,
the
cop
on
the
beat
Die
Drehorgeln,
die
Vögel,
der
Polizist
auf
Streife
The
candy
maker,
the
baker,
the
man
on
the
street
Der
Konditor,
der
Bäcker,
der
Herr
auf
der
Straße
The
city
charmer,
the
farmer,
the
man
in
the
moon
Der
Städter,
der
Farmer,
der
Mann
im
Mond
All
sing
Elmer's
tune
Alle
singen
Elmers
Melodie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D. Jurgens, E. Albrecht, S. Gallo
Attention! Feel free to leave feedback.