Lyrics and translation Ray Barretto - El Diablo
Espiritu
burlón
uuoo
tu
no
puedes
conmigo
Дух
весёлый
ууу,
ты
не
одолеешь
меня
Oo
conmigo,
oo
conmigo
Со
мной,
со
мной
Espiritu
burlón
oooo
Дух
весёлый
оооо
No
me
quiere
dejar
Ты
не
даёшь
мне
Tranquilito
vivir
Спокойно
жить
Ay
tu
me
quieres
matar
Ты
хочешь
меня
убить
Que
tu
me
quieres
Ты
хочешь
меня
Hacer
sufrir
Заставить
страдать
Espiritu
burlón
uuoo
tu
no
puedes
conmigo
Дух
весёлый
ууу,
ты
не
одолеешь
меня
Oooo
conmigo,
oooo
conmigo
Оооо
со
мной,
оооо
со
мной
(Coro
y
pregones)
(Припев
и
кричалки)
Diablo,
que
tu
no
puedes
conmigo
Дьявол,
ты
не
одолеешь
меня
Nonononono
ohno
ohno
ohno,
no
puedes
conmigo
Но-но-но-о,
не-не-не,
нет,
ты
не
одолеешь
меня
Diablo,
que
tu
no
puedes
conmigo
Дьявол,
ты
не
одолеешь
меня
Eeeeeeeehhhh
conmigo
no
puede
na
Эээээээй
со
мной
ты
не
справишься
Yo
se
que
me
andas
buscando
Я
знаю,
что
ты
ищешь
меня
Y
quieres
verme
caer
И
хочешь
увидеть,
как
я
падаю
Yo
seeee
que
me
andaaas
buscando
Я
знаю,
что
тыыыыы
ищешь
меня
Y
quieres
verme
caer
И
хочешь
увидеть,
как
я
падаю
Pero
yo
tambien
soy
fuerte
Но
я
тоже
сильный
Yo
no
caigo
lucifer
Я
не
упаду,
Люцифер
Diablo,
que
tu
no
puedes
conmigo
Дьявол,
ты
не
одолеешь
меня
(Solo
de
timbal)
(Соло
на
литаврах)
Diablo,
que
tu
no
puedes
conmigo
Дьявол,
ты
не
одолеешь
меня
Echamele
un
poquito
de
azufre!
brrr
Добавь
чуточку
серы!
бррр
(Solo
de
piano)
(Соло
на
фортепьяно)
Que
tu
no
puedes
conmigo
Ты
не
одолеешь
меня
Que
tu
no
puedes
conmigo
Ты
не
одолеешь
меня
Que
tu
no
puedes
conmigo
Ты
не
одолеешь
меня
Que
tu
no
puedes
conmigo
Ты
не
одолеешь
меня
Que
tu
no
puedes
conmigo
Ты
не
одолеешь
меня
(Solo
de
trompeta)
(Соло
на
трубе)
Diablo,
que
tu
no
puedes
conmigo
Дьявол,
ты
не
одолеешь
меня
El
tiempo
será
testigo
Время
станет
свидетелем
De
lo
que
quieres
hacer
Того,
что
ты
хочешь
сделать
Yo
tengo
mis
protecciones
У
меня
есть
защита
Conmigo
no
va
a
poder
Ты
не
справишься
со
мной
(Solo
de
trompeta)
(Соло
на
трубе)
Eeecha
pa
allá,
dejame
en
paz
Эй,
проваливай,
оставь
меня
в
покое
Tu
no
me
tumbas,
mulato
no
trates
mas
Ты
не
сломаешь
меня,
смуглый,
не
пытайся
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bienvenido J. Gutierrez
Attention! Feel free to leave feedback.