Lyrics and translation Ray Barretto - Indestructible
Cuando
en
la
vida
se
sufre
una
herida
Когда
в
жизни
получаешь
рану
Porque
se
pierde
sangre
querida
Потому
что
теряешь
драгоценную
кровь
En
ese
momento
coge
el
destino
en
tu
mano
В
этот
момент
возьми
свою
судьбу
в
свои
руки
Echa
pa'lante,
mi
hermano
Дерзай
мой
друг
Con
la
ayuda
de
nueva
sangre
С
помощью
новой
крови
Cuando
en
el
alma
se
siente
un
dolor
Когда
душа
чувствует
боль
Por
la
traición
que
te
brinde
un
amigo
Из-за
предательства
друга
En
ese
momento
piensa
que
todo
es
posible
В
этот
момент
помни,
что
все
возможно
Que
con
la
sangre
nueva
está
la
fuerza
indestructible
Потому
что
с
новой
кровью
приходит
несокрушимая
сила
En
ese
momento
piensa
que
todo
es
posible
В
этот
момент
помни,
что
все
возможно
Que
con
la
sangre
nueva
está
la
fuerza
indestructible
Потому
что
с
новой
кровью
приходит
несокрушимая
сила
Cuando
en
el
alma
se
siente
una
herida
Когда
душа
получает
рану
Porque
se
pierde
sangre
querida
Потому
что
теряешь
драгоценную
кровь
(Con
sangre
nueva,
indestructible)
(С
новой
кровью,
нерушимый)
Ay,
unidos
venceremos
y
yo
sé
que
llegaremos
Вместе
мы
победим,
и
я
знаю,
что
мы
достигнем
цели
(Con
sangre
nueva,
indestructible)
(С
новой
кровью,
нерушимый)
Yo
traigo
la
fuerza
de
mil
camiones
Я
несу
силу
тысяч
грузовиков
A
mí
me
llaman
el
invencible
Меня
называют
непобедимым
(Con
sangre
nueva,
indestructible)
(С
новой
кровью,
нерушимый)
Aunque
no
tengo
guille
de
Superman
Хоть
я
и
не
ношу
костюм
Супермена
Métanme
mano
y
ya
verán
Свяжитесь
со
мной,
и
вы
увидите
(Con
sangre
nueva,
indestructible)
(С
новой
кровью,
нерушимый)
(Indestructible)
(Нерушимый)
(Indestructible)
(Нерушимый)
Ay,
no
podrán
destruirme
Дорогая,
они
не
смогут
меня
сломить
(Indestructible)
(Нерушимый)
Echa
p'allá,
echa
p'allá,
déjame
en
paz
Прочь,
прочь,
оставь
меня
в
покое
(Indestructible)
(Нерушимый)
Indestructible,
indestructible
ese
soy
yo
Нерушимый,
нерушимый,
вот
кто
я
(Indestructible)
(Нерушимый)
Algunas
veces
me
asombro
Иногда
я
поражаюсь
(Indestructible)
(Нерушимый)
Pero,
se
hace
lo
que
pongo
Но
я
делаю
все,
что
должен
(Indestructible)
(Нерушимый)
Que
no
pare,
no,
que
esto
sí
está
sabroso
Не
останавливайся,
нет,
это
так
вкусно
(Indestructible)
(Нерушимый)
Indestructible
yo,
indestructible
seré
Нерушимый,
я,
я
буду
нерушим
(Indestructible)
(Нерушимый)
Que
salte
el
abuelo
mulato
que
te
llevaré
Пусть
старый
мулат
прыгает,
я
тебя
унесу
(Indestructible)
(Нерушимый)
Ya
que
la
salsa
que
traigo
sí
es
sabrosita
Потому
что
соус,
который
я
принес,
очень
вкусный
(Indestructible)
(Нерушимый)
Que
barriendo
en
la
carretera
Подметаю
на
дороге
(Indestructible)
(Нерушимый)
Barriendo,
barriendo
con
sangre
nueva
Подметаю,
подметаю
новой
кровью
(Indestructible)
(Нерушимый)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.