Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Se Salva de la Rumba (Live)
Niemand entkommt der Rumba (Live)
Ala,
la,
la,
la.
Ala,
la,
la,
la.
(A
cualquiera
lo
lleva
hasta
la
tumba...)
(Jeden
kann
sie
ins
Grab
bringen...)
Ala,
la,
la,
la,
la.
Ala,
la,
la,
la,
la.
¡Sabor
a
rumba
sabrosa!
So
schmeckt
leckere
Rumba!
(Nadie
se
salva
de
la
rumba
(Niemand
entkommt
der
Rumba
A
cualquiera
lo
lleva
hasta
la
tumba...)
Jeden
kann
sie
ins
Grab
bringen...)
(Celia
Cruz).
(Celia
Cruz).
La
rumba
no
tiene
raza
Die
Rumba
kennt
keine
Rasse
Pa'
la
rumba
no
hay
color
Für
die
Rumba
gibt
es
keine
Hautfarbe
La
rumba
se
baila
en
paz
Die
Rumba
tanzt
man
in
Frieden
Aunque
haya
frío
o
calor.
Ob
es
kalt
ist
oder
heiß.
(Ray
Barreto).
(Ray
Barretto).
Cuando
suenan
las
encerro
Wenn
die
Kuhglocken
klingen
Cualquiera
marca
el
compás
Jeder
gibt
den
Takt
an
He
visto
bailar
a
un
perro
Ich
habe
einen
Hund
tanzen
sehen
Con
las
dos
patas
de
atrás...
Auf
seinen
beiden
Hinterbeinen...
(Nadie
se
salva
de
la
rumba
(Niemand
entkommt
der
Rumba
A
cualquiera
lo
lleva
hasta
la
tumba...)
Jeden
kann
sie
ins
Grab
bringen...)
(Adalberto
Santiago).
(Adalberto
Santiago).
La
universidad
sintió
An
der
Universität
spürte
man
De
la
rumbita
el
rumor
Das
Gerücht
der
kleinen
Rumba
Y
allí
también
la
bailó
Und
auch
dort
tanzte
man
sie
Del
estudiante
al
rector.
Vom
Studenten
bis
zum
Rektor.
(Celia
Cruz).
(Celia
Cruz).
Ay!.
trigueña,
rubia
y
bonita
Ay!
Brünette,
Blonde
und
Schöne
Se
confunden
al
bailar
Vermischen
sich
beim
Tanzen
La
sandunguera
rumbita
Die
feurige
kleine
Rumba
Que
pone
al
mundo
a
gozar.
Die
die
Welt
zum
Genießen
bringt.
(Ay!,
ay!,
ay!
que
bueno
suena
la
rumba)
(Ay!,
ay!,
ay!
wie
gut
die
Rumba
klingt)
Ay!
que
bueno
suena,
que
bueno
suena
Ay!
wie
gut
sie
klingt,
wie
gut
sie
klingt
Que
bueno
suena
la
rumba...
Wie
gut
die
Rumba
klingt...
(Ay!,
ay!,
ay!
que
bueno
suena
la
rumba)
(Ay!,
ay!,
ay!
wie
gut
die
Rumba
klingt)
Pero
que
bueno
esta
esto
Aber
wie
gut
das
hier
ist
Con
Celia
Cruz,
Barreto
y
Adalberto.
Mit
Celia
Cruz,
Barretto
und
Adalberto.
(Ay!,
ay!,
ay!
que
bueno
suena
la
rumba)
(Ay!,
ay!,
ay!
wie
gut
die
Rumba
klingt)
Ay!
rumba
rica
a
mi
tierra
le
zumba
Ay!
Köstliche
Rumba,
meine
Heimat
ist
voll
davon
Y
a
mi
me
gusta
cuando
repica
la
tumba.
Und
ich
mag
es,
wenn
die
Tumba
schlägt.
(Ay!,
ay!,
ay!
que
bueno
suena
la
rumba)
(Ay!,
ay!,
ay!
wie
gut
die
Rumba
klingt)
La
baila
el
grande,
la
baila
el
chico
Der
Große
tanzt
sie,
der
Kleine
tanzt
sie
La
goza
el
pobre,
también
el
rico.
Der
Arme
genießt
sie,
auch
der
Reiche.
(Ay!,
ay!,
ay!
que
bueno
suena
la
rumba)
(Ay!,
ay!,
ay!
wie
gut
die
Rumba
klingt)
Oye
como
suena,
rucu-tumbá,
rucu-tumbá,
rucu-tumbá
Hör
mal
wie
es
klingt,
rucu-tumbá,
rucu-tumbá,
rucu-tumbá
Pero
que
buena
mi
rumba.
Aber
wie
gut
meine
Rumba
ist.
(Ay!,
ay!,
ay!
que
bueno
suena
la
rumba)
(Ay!,
ay!,
ay!
wie
gut
die
Rumba
klingt)
Siento
un
bongó
mamita
me
está
llamando...
Ich
höre
eine
Bongo,
Mamita,
sie
ruft
mich...
¡Que
viene
ya!
Jetzt
geht's
los!
¡Oye
Adalberto
le
pongo
Azúca'
a
esto,
si
o
no!
Hey
Adalberto,
soll
ich
dem
hier
Zucker
[Flair]
geben,
ja
oder
nein!
¡Mela'o,
mela'o!
Süß,
süß!
¡Pa'
ti,
pa'
ti,
azúcar,
azúcar!
Für
dich,
für
dich,
Zucker,
Zucker!
(A
gozar...
Barreto
en
la
rumba)
(Genießen...
Barretto
in
der
Rumba)
¡Oye
Celia
mira
quién
llegó!
Hey
Celia,
schau
wer
da
ist!
¡Ray
Barreto!
Ray
Barretto!
(A
gozar...
Barreto
en
la
rumba)
(Genießen...
Barretto
in
der
Rumba)
(Bis
x3).
(3x
Wiederholung).
¡Ay!
mi
madre
pero
quien
me
habrá
metido
en
esto!
Ay!
Meine
Güte,
wer
hat
mich
da
nur
reingebracht!
¡Óyeme,
campanero,
campana,
ahora,
ahí!
Hör
mal,
Glockenspieler,
Glocke,
jetzt,
da!
(Celia
Cruz).
(Celia
Cruz).
La
baila
hacia
arriba,
la
baila
hacia
abajo.
Man
tanzt
sie
nach
oben,
man
tanzt
sie
nach
unten.
(Que
bueno
suena
la
rumba)
(Wie
gut
die
Rumba
klingt)
Cuando...
repica
el
tambor.
Wenn...
die
Trommel
schlägt.
(Que
bueno
suena
la
rumba)
(Wie
gut
die
Rumba
klingt)
Se
siente
mucho
sabor.
Man
spürt
viel
Flair.
(Que
bueno
suena
la
rumba)
(Wie
gut
die
Rumba
klingt)
Ay!.
pero
ven
a
gozar.
Ay!
aber
komm
und
genieß
es.
(Que
bueno
suena
la
rumba)
(Wie
gut
die
Rumba
klingt)
Con
el
sabor
de
mi
rumba.
Mit
dem
Flair
meiner
Rumba.
(Que
bueno
suena
la
rumba)
(Wie
gut
die
Rumba
klingt)
Marcando
bien
tu
pasito.
Zeig
schön
deine
Schritte.
(Que
bueno
suena
la
rumba)
(Wie
gut
die
Rumba
klingt)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Siro Rodriguez, Alberto Delachaux
Attention! Feel free to leave feedback.