Lyrics and translation Ray Barretto - Nadie Se Salva de la Rumba (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Se Salva de la Rumba (Live)
Никто не спасется от румбы (живая запись)
Ala,
la,
la,
la.
Ала,
ла,
ла,
ла.
(A
cualquiera
lo
lleva
hasta
la
tumba...)
(Любого
доведёт
до
могилы...)
Ala,
la,
la,
la,
la.
Ала,
ла,
ла,
ла,
ла.
¡Sabor
a
rumba
sabrosa!
Вкус
пикантной
румбы!
(Nadie
se
salva
de
la
rumba
(Никто
не
спасется
от
румбы
A
cualquiera
lo
lleva
hasta
la
tumba...)
Любого
доведёт
до
могилы...)
(Celia
Cruz).
(Селия
Крус).
La
rumba
no
tiene
raza
У
румбы
нет
расы
Pa'
la
rumba
no
hay
color
Для
румбы
нет
цвета
La
rumba
se
baila
en
paz
Румбу
танцуют
в
мире
Aunque
haya
frío
o
calor.
Несмотря
на
холод
или
жару.
(Ray
Barreto).
(Рэй
Барретто).
Cuando
suenan
las
encerro
Когда
звучат
конги,
Cualquiera
marca
el
compás
Любой
задаёт
ритм
He
visto
bailar
a
un
perro
Я
видел,
как
танцует
собака
Con
las
dos
patas
de
atrás...
На
двух
задних
лапах...
(Nadie
se
salva
de
la
rumba
(Никто
не
спасется
от
румбы
A
cualquiera
lo
lleva
hasta
la
tumba...)
Любого
доведёт
до
могилы...)
(Adalberto
Santiago).
(Адальберто
Сантьяго).
La
universidad
sintió
Университет
почувствовал
De
la
rumbita
el
rumor
Слух
о
румбе
Y
allí
también
la
bailó
И
там
её
тоже
танцевали
Del
estudiante
al
rector.
От
студента
до
ректора.
(Celia
Cruz).
(Селия
Крус).
Ay!.
trigueña,
rubia
y
bonita
Ай!
Смуглянка,
блондинка
и
красотка
Se
confunden
al
bailar
Смешиваются
в
танце
La
sandunguera
rumbita
Зажигательная
румба
Que
pone
al
mundo
a
gozar.
Которая
заставляет
мир
наслаждаться.
(Ay!,
ay!,
ay!
que
bueno
suena
la
rumba)
(Ай!
ай!
ай!
как
хорошо
звучит
румба)
Ay!
que
bueno
suena,
que
bueno
suena
Ай!
как
хорошо
звучит,
как
хорошо
звучит
Que
bueno
suena
la
rumba...
Как
хорошо
звучит
румба...
(Ay!,
ay!,
ay!
que
bueno
suena
la
rumba)
(Ай!
ай!
ай!
как
хорошо
звучит
румба)
Pero
que
bueno
esta
esto
Но
как
же
это
хорошо
Con
Celia
Cruz,
Barreto
y
Adalberto.
С
Селией
Крус,
Барретто
и
Адальберто.
(Ay!,
ay!,
ay!
que
bueno
suena
la
rumba)
(Ай!
ай!
ай!
как
хорошо
звучит
румба)
Ay!
rumba
rica
a
mi
tierra
le
zumba
Ай!
прекрасная
румба,
моя
земля
гудит
от
неё
Y
a
mi
me
gusta
cuando
repica
la
tumba.
И
мне
нравится,
когда
бьют
барабаны.
(Ay!,
ay!,
ay!
que
bueno
suena
la
rumba)
(Ай!
ай!
ай!
как
хорошо
звучит
румба)
La
baila
el
grande,
la
baila
el
chico
Её
танцует
и
стар,
и
млад
La
goza
el
pobre,
también
el
rico.
Ею
наслаждается
и
бедный,
и
богатый.
(Ay!,
ay!,
ay!
que
bueno
suena
la
rumba)
(Ай!
ай!
ай!
как
хорошо
звучит
румба)
Oye
como
suena,
rucu-tumbá,
rucu-tumbá,
rucu-tumbá
Послушай,
как
звучит,
руку-тумба,
руку-тумба,
руку-тумба
Pero
que
buena
mi
rumba.
Но
как
же
хороша
моя
румба.
(Ay!,
ay!,
ay!
que
bueno
suena
la
rumba)
(Ай!
ай!
ай!
как
хорошо
звучит
румба)
Siento
un
bongó
mamita
me
está
llamando...
Я
слышу
бонго,
милая,
он
меня
зовёт...
¡Que
viene
ya!
Он
уже
идёт!
¡Oye
Adalberto
le
pongo
Azúca'
a
esto,
si
o
no!
Эй,
Адальберто,
я
добавлю
сюда
"сахарку",
да
или
нет!
¡Mela'o,
mela'o!
Патока,
патока!
¡Pa'
ti,
pa'
ti,
azúcar,
azúcar!
Для
тебя,
для
тебя,
сахар,
сахар!
(A
gozar...
Barreto
en
la
rumba)
(Наслаждайтесь...
Барретто
в
румбе)
¡Oye
Celia
mira
quién
llegó!
Эй,
Селия,
смотри,
кто
пришёл!
¡Ray
Barreto!
Рэй
Барретто!
(A
gozar...
Barreto
en
la
rumba)
(Наслаждайтесь...
Барретто
в
румбе)
¡Ay!
mi
madre
pero
quien
me
habrá
metido
en
esto!
Ай,
мама,
кто
же
меня
в
это
втянул!
¡Óyeme,
campanero,
campana,
ahora,
ahí!
Слушай,
звонарь,
колокол,
сейчас,
давай!
(Celia
Cruz).
(Селия
Крус).
La
baila
hacia
arriba,
la
baila
hacia
abajo.
Танцуют
вверх,
танцуют
вниз.
(Que
bueno
suena
la
rumba)
(Как
хорошо
звучит
румба)
Cuando...
repica
el
tambor.
Когда...
звучит
барабан.
(Que
bueno
suena
la
rumba)
(Как
хорошо
звучит
румба)
Se
siente
mucho
sabor.
Чувствуется
столько
вкуса.
(Que
bueno
suena
la
rumba)
(Как
хорошо
звучит
румба)
Ay!.
pero
ven
a
gozar.
Ай!
Ну
же,
иди
наслаждаться.
(Que
bueno
suena
la
rumba)
(Как
хорошо
звучит
румба)
Con
el
sabor
de
mi
rumba.
Со
вкусом
моей
румбы.
(Que
bueno
suena
la
rumba)
(Как
хорошо
звучит
румба)
Marcando
bien
tu
pasito.
Чётко
отбивая
свой
шаг.
(Que
bueno
suena
la
rumba)
(Как
хорошо
звучит
румба)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Siro Rodriguez, Alberto Delachaux
Attention! Feel free to leave feedback.