Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pura novela
Reine Seifenoper
Empezamos
la
novela
Wir
begannen
die
Seifenoper
Como
la
empieza
cualquiera
Wie
jeder
sie
beginnt
Yo
pobre
y
tu
soñadora
Ich
arm
und
du
eine
Träumerin
Los
dos
en
la
misma
acera
Wir
beide
auf
demselben
Bürgersteig
Pero
riquezas
yo
no
te
podría
dar
Aber
Reichtümer
konnte
ich
dir
nicht
geben
Ni
el
lujo
que
llegaste
a
ambicionar
Noch
den
Luxus,
den
du
anstrebtest
Quisiste
ser
la
duquesa
Du
wolltest
die
Herzogin
sein
Ocultada
en
un
castillo
Versteckt
in
einem
Schloss
Si
conociste
el
amor
Wenn
du
die
Liebe
kanntest
Tu
cariño
fue
escondido
War
deine
Zuneigung
verborgen
Así
perdió
tu
novela
su
detalle
de
moral
So
verlor
deine
Seifenoper
ihren
moralischen
Gehalt
Y
el
título
de
nobleza
Und
den
Adelstitel
Con
tal
de
ser
otra
vez
Nur
um
wieder
zu
sein
Muchacha
de
ese
arrabal
Das
Mädchen
aus
jenem
Armenviertel
Yo
te
lo
dije
hace
tiempo
mujer
Ich
sagte
es
dir
vor
langer
Zeit,
Frau
Lo
tuyo
nunca
fue
forma
de
querer
Deine
Art
war
niemals
eine
Art
zu
lieben
Viviste
vida
de
fantasía
Du
lebtest
ein
Fantasieleben
El
amor
que
te
ofrecí
no
lo
querías
Die
Liebe,
die
ich
dir
anbot,
wolltest
du
nicht
Hoy
quieres
tu
volver
al
pobre
Heute
willst
du
zum
Armen
zurückkehren
Que
te
quería
Der
dich
liebte
De
que
te
vale
de
que
te
vale
pedir
perdón
mamita
Was
nützt
es
dir,
was
nützt
es
dir,
um
Verzeihung
zu
bitten,
Mamita
Si
tu
a
mi
no
me
interesas
Wenn
du
mich
nicht
interessierst
Tu
no
me
vengas
llorando
Komm
mir
nicht
weinend
an
No
que
no
no
no
nono
que
no
no
no
me
interesa
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
es
interessiert
mich
nicht
Yo
te
aconsejo
mamita
que
te
examines
la
cabeza
Ich
rate
dir,
Mamita,
deinen
Kopf
untersuchen
zu
lassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Curet Alonso Catalino
Attention! Feel free to leave feedback.