Ray Barretto - Vale Más Un Guaguancó - translation of the lyrics into German

Vale Más Un Guaguancó - Ray Barrettotranslation in German




Vale Más Un Guaguancó
Ein Guaguancó ist mehr wert
A na na na na na na
A na na na na na na
Echale cuero
Gib Leder!
Es cuestión de analizar... mi querido compañero
Es ist eine Frage der Analyse... meine liebe Freundin
Si vale mas un guanganco
Ob ein Guaguancó mehr wert ist
O ponerse a sollozar por un amor que te dejo
Oder ob man wegen einer Liebe, die dich verlassen hat, zu schluchzen beginnt
Es cuestión de anteponer, la experiencia de la vida
Es ist eine Frage, die Lebenserfahrung voranzustellen,
Sin preguntar al alma que se va a hacer
Ohne die Seele zu fragen, was sie tun wird
Cuando un amor la abandono
Wenn eine Liebe sie verlassen hat
Y a seguir con el mundo hacia adelante
Und das Leben geht weiter
Y admitir que lo que se fue se fue
Und zuzugeben, dass das, was weg ist, weg ist
Es cuestión ya de saber mi querido compañero
Es ist schon eine Frage des Wissens, meine liebe Freundin
No desconfíes, no no, de la fidelidad de un buen tambor
Misstraue nicht, nein nein, der Treue einer guten Trommel
Cuando toca un guaganco
Wenn sie einen Guaguancó spielt
(Guaguancó, vale mas que un gran amor)
(Guaguancó, ist mehr wert als eine große Liebe)
La que se fue no hace falta rumbero
Wer gegangen ist, fehlt nicht, meine Liebe,
Si te acompaña un tambor y esos cueros
Wenn dich eine Trommel und diese Felle begleiten
(Guaguancó, vale mas que un gran amor)
(Guaguancó, ist mehr wert als eine große Liebe)
Es cuestión de comprender que lo que
Es ist eine Frage des Verstehens, dass das, was
Paso paso, ayer, el ayer atrás quedo
Geschehen ist, geschehen ist, gestern, das Gestern blieb zurück
(Guaguancó, vale mas que un gran amor)
(Guaguancó, ist mehr wert als eine große Liebe)
Consuélate como yo que yo también tuve un amor y lo perdi
Tröste dich wie ich, denn auch ich hatte eine Liebe und habe sie verloren
Oye déjate de estar llorando y pa' lante
Hey, hör auf zu weinen und mach weiter
Que si!
Jawohl!
Lleva!
Los!
Ay ay ay!
Ay ay ay!
(Guaguancó, vale mas que un gran amor)
(Guaguancó, ist mehr wert als eine große Liebe)
Vale vale que vale vale vale que
Wert, wert, es ist wert, wert, wert, es ist wert
Vale vale vale vale que vale mi guaguancó
Wert, wert, wert, wert, es ist wert, mein Guaguancó
(Guaguancó, vale mas que un gran amor)
(Guaguancó, ist mehr wert als eine große Liebe)
Por eso ahora ya yo no vuelvo a querer, ay no no no
Deshalb will ich jetzt nicht mehr lieben, oh nein nein nein
(Guaguancó, vale mas que un gran amor)
(Guaguancó, ist mehr wert als eine große Liebe)
Vale vale que vale Vale vale que vale vale
Wert, wert, es ist wert, Wert, wert, es ist wert, wert
Vale que vale vale vale vale que vale bongo
Wert, es ist wert, wert, wert, wert, es ist wert, Bongo
(Guaguancó, vale mas que un gran amor)
(Guaguancó, ist mehr wert als eine große Liebe)
Buenos días alegría, felicidad llego
Guten Morgen Freude, das Glück ist angekommen
(Guaguancó, vale mas que un gran amor)
(Guaguancó, ist mehr wert als eine große Liebe)
Pastorita tuvo guarare conmigo
Pastorita hatte Ärger mit mir
(Guaguancó, vale mas que un gran amor)
(Guaguancó, ist mehr wert als eine große Liebe)
Alegría bomba he...
Freude! Bombe! He...
(Guaguancó, vale mas que un gran amor)
(Guaguancó, ist mehr wert als eine große Liebe)
(Guaguancó, vale mas que un gran amor)
(Guaguancó, ist mehr wert als eine große Liebe)
(Guaguancó, vale mas que un gran amor)
(Guaguancó, ist mehr wert als eine große Liebe)
Dilo Robert...
Sag es, Robert...






Attention! Feel free to leave feedback.