Lyrics and translation Ray Bolger - If I Only Had a Brain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Only Had a Brain
Если бы у меня были мозги
I
could
while
away
the
hours,
conferrin'
with
the
flowers
Я
мог
бы
коротать
часы,
беседуя
с
цветами,
Consultin'
with
the
rain.
Советуясь
с
дождем.
And
my
head
I'd
be
scratchin'
while
И
я
чесал
бы
голову,
пока
My
thoughts
were
busy
hatchin'
Мои
мысли
были
заняты
вылуплением,
If
I
only
had
a
brain.
Если
бы
у
меня
были
мозги.
I'd
unravel
every
riddle
for
any
individ'le
Я
бы
разгадал
любую
загадку
для
любой
личности,
In
trouble
or
in
pain.
В
беде
или
в
боли.
With
the
thoughts
you'll
be
thinkin'
С
мыслями,
которые
ты
будешь
думать,
You
could
be
another
Lincoln
Ты
мог
бы
стать
другим
Линкольном,
If
you
only
had
a
brain.
Если
бы
у
тебя
были
мозги.
Oh,
I
could
tell
you
why
The
ocean's
near
the
shore.
О,
я
мог
бы
сказать
тебе,
почему
океан
рядом
с
берегом.
I
could
think
of
things
I
never
thunk
before.
Я
мог
бы
думать
о
вещах,
о
которых
никогда
раньше
не
думал.
And
then
I'd
sit,
and
think
some
more.
А
потом
я
бы
сидел
и
думал
еще.
I
would
not
be
just
a
nothin'
my
head
all
full
of
stuffin'
Я
бы
не
был
просто
никем,
с
головой,
полной
трухи,
My
heart
all
full
of
pain.
С
сердцем,
полным
боли.
I
would
dance
and
be
merry,
life
would
be
a
ding-a-derry
Я
бы
танцевал
и
веселился,
жизнь
была
бы
прекрасной,
If
I
only
had
a
brain.
Если
бы
у
меня
были
мозги.
Dance
Break
Танцевальная
пауза
Gosh
it
would
be
awful
pleasin'
Боже,
как
было
бы
приятно
To
reason
out
the
reason
Найти
причину
For
things
I
can't
explain.
Вещам,
которые
я
не
могу
объяснить.
Then
perhaps
I'll
deserva
ya
Тогда,
возможно,
я
заслужил
бы
тебя
And
be
even
worthy
'erv
ya
И
был
бы
даже
достоин
тебя,
If
I
only
had
a
brain!
Если
бы
у
меня
только
были
мозги!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arlen Harold, Harburg E Y
Attention! Feel free to leave feedback.