Lyrics and translation Ray Brown - Lo Sabes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sucedió
de
repente
Это
случилось
внезапно,
Terminamos
tú
y
yo
Мы
закончили,
ты
и
я.
Juntos
baby,
siendo
un
poco
imprudentes
Вместе,
малышка,
будучи
немного
неосторожными.
Sinceramente
he
fracasado
Честно
говоря,
я
потерпел
неудачу
Hablando
en
cuestiones
del
amor
В
вопросах
любви.
Me
han
roto
el
corazón
Мне
разбили
сердце,
Contigo
estoy
mejor
Но
с
тобой
мне
лучше.
Adicto
a
tu
cuerpo
me
he
convertido
hoy
Я
стал
зависим
от
твоего
тела
сегодня.
Me
encantas
y
lo
sabes
Ты
мне
нравишься,
и
ты
это
знаешь.
De
mi
corazón
tienes
la
llave
У
тебя
ключ
от
моего
сердца.
Por
ti
me
alejé
hasta
de
la
calle
Ради
тебя
я
ушел
даже
с
улиц.
Me
hiciste
ver
que
no
todas
son
iguales
Ты
показала
мне,
что
не
все
одинаковы.
Me
encantas
y
lo
sabes
Ты
мне
нравишься,
и
ты
это
знаешь.
De
mi
corazón
tienes
la
llave
У
тебя
ключ
от
моего
сердца.
Por
ti
me
alejé
hasta
de
la
calle
Ради
тебя
я
ушел
даже
с
улиц.
Me
hiciste
ver
que
no
todas
son
iguales
Ты
показала
мне,
что
не
все
одинаковы.
No
he
dudado
que
eres
pa'
mí,
girl
Я
не
сомневаюсь,
что
ты
создана
для
меня,
девочка.
Todas
tus
amigas
Все
твои
подруги
Se
la
pasan
hablando
pa'
que
termines
conmigo
Только
и
говорят,
чтобы
ты
бросила
меня.
Arrecostados
juntos
otra
primavera
Обнявшись
вместе,
встречаем
очередную
весну.
Otra
noche,
otro
día
de
novela
Еще
одна
ночь,
еще
один
день,
как
в
романе.
Extraño
tus
besos,
otra
vez
sin
verte
Скучаю
по
твоим
поцелуям,
снова
без
тебя.
Acércarte
un
momento,
que
ya
quiero
comerte
Подойди
ко
мне
на
мгновение,
я
хочу
тебя.
Adoro
tu
fragancia,
muy
fina
elegancia
Обожаю
твой
аромат,
изысканная
элегантность.
Seamos
claros,
tú
eres
la
que
me
mata
Скажем
прямо,
ты
та,
кто
сводит
меня
с
ума.
Extraño
tus
besos,
otra
vez
sin
verte
Скучаю
по
твоим
поцелуям,
снова
без
тебя.
Acércate
un
momento,
que
ya
quiero
comerte
Подойди
ко
мне
на
мгновение,
я
хочу
тебя.
Adoro
tu
fragancia,
muy
fina
elegancia
Обожаю
твой
аромат,
изысканная
элегантность.
Seamos
claros,
tú
eres
la
que
me
mata
Скажем
прямо,
ты
та,
кто
сводит
меня
с
ума.
Me
encantas
y
lo
sabes
Ты
мне
нравишься,
и
ты
это
знаешь.
De
mi
corazón
tienes
la
llave
У
тебя
ключ
от
моего
сердца.
Por
ti
me
alejé
hasta
de
la
calle
Ради
тебя
я
ушел
даже
с
улиц.
Me
hiciste
ver
que
no
todas
son
iguales
Ты
показала
мне,
что
не
все
одинаковы.
Me
encantas
y
lo
sabes
Ты
мне
нравишься,
и
ты
это
знаешь.
De
mi
corazón
tienes
la
llave
У
тебя
ключ
от
моего
сердца.
Por
ti
me
alejé
hasta
de
la
calle
Ради
тебя
я
ушел
даже
с
улиц.
Me
hiciste
ver
que
no
todas
son
iguales
Ты
показала
мне,
что
не
все
одинаковы.
No
te
vayas,
eres
mi
complemento
Не
уходи,
ты
моя
вторая
половинка.
Solo
estando
contigo
ya
no
siento
miedo
Только
с
тобой
я
больше
не
боюсь.
Junto
a
ti
millonario
me
siento
Рядом
с
тобой
я
чувствую
себя
миллионером.
Imaginarte
encima
de
mí
y
verte
como
el
cielo
Представляю
тебя
надо
мной
и
вижу
тебя,
как
небо.
Tus
labios
son
de
rojo
carmesí
Твои
губы
цвета
красного
кармина.
No
sabes
lo
que
puedo
hacer
por
ti
Ты
не
знаешь,
что
я
могу
для
тебя
сделать.
Y
solo
a
ti
te
quiero,
cuando
no
estoy
contigo
И
только
тебя
я
люблю,
когда
тебя
нет
рядом,
Siento
que
me
muero
Я
чувствую,
что
умираю.
Sucedió
de
repente
Это
случилось
внезапно,
Terminamos
tú
y
yo
Мы
закончили,
ты
и
я.
Juntos
baby,
siendo
un
poco
imprudentes
Вместе,
малышка,
будучи
немного
неосторожными.
Sinceramente
he
fracasado
Честно
говоря,
я
потерпел
неудачу
Hablando
en
cuestiones
del
amor
В
вопросах
любви.
Me
han
roto
el
corazón
Мне
разбили
сердце,
Contigo
estoy
mejor
Но
с
тобой
мне
лучше.
Adicto
a
tu
cuerpo
me
he
convertido
hoy
Я
стал
зависим
от
твоего
тела
сегодня.
Me
encantas
y
lo
sabes
Ты
мне
нравишься,
и
ты
это
знаешь.
De
mi
corazón
tienes
la
llave
У
тебя
ключ
от
моего
сердца.
Por
ti
me
alejé
hasta
de
la
calle
Ради
тебя
я
ушел
даже
с
улиц.
Me
hiciste
ver
que
no
todas
son
iguales
Ты
показала
мне,
что
не
все
одинаковы.
Me
encantas
y
lo
sabes
Ты
мне
нравишься,
и
ты
это
знаешь.
De
mi
corazón
tienes
la
llave
У
тебя
ключ
от
моего
сердца.
Por
ti
me
alejé
hasta
de
la
calle
Ради
тебя
я
ушел
даже
с
улиц.
Me
hiciste
ver
que
no
todas
son
iguales
Ты
показала
мне,
что
не
все
одинаковы.
Tú
sabes
quiénes
somos,
ja,
ja
Ты
знаешь,
кто
мы,
ха-ха.
Haciendo
música
de
otra
galaxia
Делаем
музыку
из
другой
галактики.
Afrokings
baby,
ah
Afrokings,
детка,
а.
Venezuela,
baby
Венесуэла,
детка.
Dímelo,
Derek
Rousse
Скажи
мне,
Дерек
Русс.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Brown Ve
Album
Lo Sabes
date of release
12-06-2020
Attention! Feel free to leave feedback.