Ray Bryant - Cry Me a River - translation of the lyrics into Russian

Cry Me a River - Ray Bryanttranslation in Russian




Cry Me a River
Наплачь мне реку
You were my sun, you were my earth
Ты была моим солнцем, ты была моей землей
But you didn′t know all the ways I loved you, no
Но ты не знала, как сильно я тебя любил, нет
So you took a chance, made other plans
Поэтому ты рискнула, построила другие планы
But I bet you didn't think that they would come crashing down, no
Но держу пари, ты не думала, что они рухнут, нет
You don′t have to say, what you did
Тебе не нужно говорить, что ты сделала
I already know, I found out from him
Я уже знаю, я узнал от него
Now there's just no chance
Теперь между нами нет никакого шанса
With you and me
С тобой и мной
There'll never be
Его никогда не будет
Don′t it make you sad about it?
Тебе не грустно из-за этого?
You told me you love me
Ты говорила, что любишь меня
Why did you leave me all alone
Зачем ты оставила меня одного
Now you tell me you need me
Теперь ты говоришь, что нуждаешься во мне
When you call me on the phone
Когда звонишь мне по телефону
Girl I refuse
Девушка, я отказываю
You must have me confused with some other guy
Ты, должно быть, перепутала меня с каким-то другим парнем
The bridges were burned
Мосты сожжены
Now it′s your turn, to cry
Теперь твоя очередь плакать
Cry me a river
Наплачь мне реку
Cry me a river
Наплачь мне реку
Cry me a river
Наплачь мне реку
Cry me a river
Наплачь мне реку
You know that they say somethings are better left unsaid
Знаешь, говорят, что некоторые вещи лучше не говорить
It wasn't like you only talked to him
Ты ведь не просто разговаривала с ним
And you know it
И ты это знаешь
(Don′t act like you don't know it)
(Не притворяйся, что не знаешь)
All of these things people told me
Все эти вещи, которые мне говорили люди
Keep messing with my head (messing with my head)
Не дают мне покоя (не дают мне покоя)
Should′ve picked honesty
Надо было выбрать честность
Then you may not have thought it
Тогда бы ты, возможно, не подумала об этом
You don't have to say (don′t have to say), what you did (what you did)
Тебе не нужно говорить (не нужно говорить), что ты сделала (что ты сделала)
I already know (I already know), I found out from him
Я уже знаю уже знаю), я узнал от него
Now there's just no chance (no chance)
Теперь между нами нет никакого шанса (нет шанса)
With you and me (you and me)
С тобой и мной тобой и мной)
There'll never be
Его никогда не будет
Don′t it make you sad about it?
Тебе не грустно из-за этого?
You told me you love me
Ты говорила, что любишь меня
Why did you leave me all alone (all alone)
Зачем ты оставила меня одного (совсем одного)
Now you tell me you need me
Теперь ты говоришь, что нуждаешься во мне
When you call me on the phone (all me on the phone)
Когда звонишь мне по телефону (звонишь мне)
Girl I refuse
Девушка, я отказываю
You must have me confused with some other guy
Ты, должно быть, перепутала меня с каким-то другим парнем
The bridges were burned
Мосты сожжены
Now it′s your turn (it's your turn), to cry
Теперь твоя очередь (твоя очередь) плакать
Cry me a river (go on and just)
Наплачь мне реку (давай же, просто)
Cry me a river (go on and just)
Наплачь мне реку (давай же, просто)
Cry me a river (baby go on and just)
Наплачь мне реку (детка, давай же, просто)
Cry me a river
Наплачь мне реку
Oh!
О!
The damage is done, so I guess I be leaving
Ущерб нанесен, так что, думаю, я ухожу
Oh!
О!
The damage is done, so I guess I be leaving
Ущерб нанесен, так что, думаю, я ухожу
Oh!
О!
The damage is done, so I guess I be leaving
Ущерб нанесен, так что, думаю, я ухожу
Oh!
О!
The damage is done, so I guess I be leaving
Ущерб нанесен, так что, думаю, я ухожу
You don′t have to say (don't have to say), what you did (what you did)
Тебе не нужно говорить (не нужно говорить), что ты сделала (что ты сделала)
I already know (I already know), I found out from him
Я уже знаю уже знаю), я узнал от него
Now there′s just no chance (no chance)
Теперь между нами нет никакого шанса (нет шанса)
With you and me (you and me)
С тобой и мной тобой и мной)
There'll never be
Его никогда не будет
Don′t it make you sad about it?
Тебе не грустно из-за этого?
Cry me a river (go on and just)
Наплачь мне реку (давай же, просто)
Cry me a river (baby go on and just)
Наплачь мне реку (детка, давай же, просто)
Cry me a river (you can go on and just)
Наплачь мне реку (ты можешь просто)
Cry me a river
Наплачь мне реку
Cry me a river (baby go on and just)
Наплачь мне реку (детка, давай же, просто)
Cry me a river (go on and just)
Наплачь мне реку (давай же, просто)
Cry me a river (oh baby cry)
Наплачь мне реку (о, детка, плачь)
Cry me a river (I don't wanna cry no more)
Наплачь мне реку не хочу больше плакать)
Cry me a river
Наплачь мне реку
Cry me a river
Наплачь мне реку
Cry me a river
Наплачь мне реку
Cry me a river
Наплачь мне реку
Cry me a river (cry me, cry me)
Наплачь мне реку (наплачь мне, наплачь мне)
Cry me a river (cry me, cry me)
Наплачь мне реку (наплачь мне, наплачь мне)
Cry me a river (cry me, cry me)
Наплачь мне реку (наплачь мне, наплачь мне)
Cry me a river (cry me, cry me)
Наплачь мне реку (наплачь мне, наплачь мне)
Cry me a river (cry me, cry me)
Наплачь мне реку (наплачь мне, наплачь мне)
Cry me a river (cry me, cry me)
Наплачь мне реку (наплачь мне, наплачь мне)
Cry me a river (cry me, cry me)
Наплачь мне реку (наплачь мне, наплачь мне)





Writer(s): Timothy Z. Mosley, Justin R. Timberlake, Scott Spencer Storch


Attention! Feel free to leave feedback.