Lyrics and translation Ray Bryant - The Thrill Is Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Thrill Is Gone
Острые ощущения ушли
Thrill
is
gone.
Острые
ощущения
ушли.
The
thrill
is
gone
away.
Острые
ощущения
ушли
прочь.
The
thrill
is
gone,
baby.
Острые
ощущения
ушли,
детка.
The
thrill
is
gone
away.
Острые
ощущения
ушли
прочь.
You
know
you
done
me
wrong,
baby,
Ты
знаешь,
ты
поступила
со
мной
плохо,
детка,
And
you'll
be
sorry
someday.
И
ты
пожалеешь
об
этом
однажды.
The
thrill
is
gone.
Острые
ощущения
ушли.
It's
gone
away
from
me.
Они
ушли
от
меня.
The
thrill
is
gone,
baby.
Острые
ощущения
ушли,
детка.
The
thrill
is
gone
away
from
me.
Острые
ощущения
ушли
от
меня.
Although
I'll
still
live
on,
Хотя
я
всё
равно
буду
жить
дальше,
But
so
lonely
I'll
be.
Но
буду
так
одинок.
The
thrill
is
gone.
Острые
ощущения
ушли.
It's
gone
away
for
good.
Они
ушли
навсегда.
Oh,
the
thrill
is
gone,
baby.
О,
острые
ощущения
ушли,
детка.
It's
gone
away
for
good.
Они
ушли
навсегда.
Someday
I
know
I'll
be
open
armed,
baby,
Когда-нибудь
я
знаю,
я
буду
с
распростертыми
объятиями,
детка,
Just
like
I
know
a
good
man
should.
Просто
я
знаю,
как
должен
поступать
хороший
мужчина.
You
know
I'm
free,
free
now,
baby,
Ты
знаешь,
я
свободен,
свободен
сейчас,
детка,
I'm
free
from
your
spell.
Я
свободен
от
твоих
чар.
Oh,
I'm
free,
free,
free
now,
О,
я
свободен,
свободен,
свободен
сейчас,
I'm
free
from
your
spell.
Я
свободен
от
твоих
чар.
And
now
that
it's
all
over,
И
теперь,
когда
всё
кончено,
All
I
can
do
is
wish
you
well.
Всё,
что
я
могу
сделать,
это
пожелать
тебе
всего
хорошего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roy Hawkins, Rick R. Darnell
Attention! Feel free to leave feedback.