Ray Charles and His Orchestra - Leave My Woman Alone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ray Charles and His Orchestra - Leave My Woman Alone




Leave My Woman Alone
Не трогай мою женщину
If you don't want, you don't have to (get in trouble)
Если не хочешь, можешь не делать этого (попадать в неприятности)
If you don't want, you don't have to (get in trouble)
Если не хочешь, можешь не делать этого (попадать в неприятности)
If you don't want, you don't have to (get in trouble)
Если не хочешь, можешь не делать этого (попадать в неприятности)
Say, you better leave my woman alone
Говорю тебе, лучше не трогай мою женщину
Well, I know you are a playboy
Ну, я знаю, ты ловелас
And you've got women all over town
И у тебя бабы по всему городу
But listen buddy if you ever sweet-talk my little girl
Но послушай, приятель, если ты еще хоть раз подкатишь к моей малышке
I'm gonna lay your body down
Я тебя уложу
If you don't want, you don't have to (get in trouble)
Если не хочешь, можешь не делать этого (попадать в неприятности)
You know you don't want, oh yeah (get in trouble)
Ты же не хочешь, о да (попадать в неприятности)
If you don't want, you don't have to (get in trouble)
Если не хочешь, можешь не делать этого (попадать в неприятности)
(Say it) Oh, you better leave my woman alone
(Говорю же) О, лучше не трогай мою женщину
Well I know you got your money
Ну, я знаю, у тебя есть деньги
And you've got a new fifty-six too
И новая тачка 56-го года
But if I ever see my little girl in your new car
Но если я хоть раз увижу мою девчонку в твоей машине
I'm gonna do some work on you
Я с тобой разберусь
If you don't want, you don't have to (get in trouble)
Если не хочешь, можешь не делать этого (попадать в неприятности)
You know you don't want, oh yeah (get in trouble)
Ты же не хочешь, о да (попадать в неприятности)
If you don't want, you don't have to (get in trouble)
Если не хочешь, можешь не делать этого (попадать в неприятности)
(Say it) Oh, you better leave my woman alone
(Говорю же) О, лучше не трогай мою женщину
Well I don't believe in trouble
Ну, я не ищу неприятностей
So I don't want to start a fight
И не хочу драки
So if you'll take heed and stay away from my little girl
Так что если ты будешь умным и не подойдешь к моей малышке
Then everything will be alright
То все будет хорошо
If you don't want, you don't have to (get in trouble)
Если не хочешь, можешь не делать этого (попадать в неприятности)
You know you don't want, oh yeah (get in trouble)
Ты же не хочешь, о да (попадать в неприятности)
If you don't want, you don't have to (get in trouble)
Если не хочешь, можешь не делать этого (попадать в неприятности)
(Say it) Oh, you better leave my woman alone
(Говорю же) О, лучше не трогай мою женщину
My woman alone
Мою женщину
My (woman alone)
Мою (женщину не трогай)
You better leave (woman alone)
Лучше не трогай (женщину не трогай)
Better leave (woman alone)
Лучше не трогай (женщину не трогай)
My woman alone (woman alone)
Мою женщину (женщину не трогай)
I said (woman alone)
Я сказал (женщину не трогай)
I said (woman alone)
Я сказал (женщину не трогай)
I said (woman alone)
Я сказал (женщину не трогай)
You better leave (woman alone)
Лучше не трогай (женщину не трогай)
You better leave (woman alone)
Лучше не трогай (женщину не трогай)
You better leave (woman alone)
Лучше не трогай (женщину не трогай)
My- (woman alone)
Мою- (женщину не трогай)
-Y- (woman alone)
(женщину не трогай)
-Y- (woman alone)
(женщину не трогай)
My woman (woman alone)
Мою женщину (женщину не трогай)
Oh, now (woman alone)
О, да (женщину не трогай)
Oh, oo (woman alone)
О-о (женщину не трогай)
Oh yeah (woman alone)
О да (женщину не трогай)
Oh yeah (woman alone)
О да (женщину не трогай)
You better leave (woman alone)
Лучше не трогай (женщину не трогай)
My woman alone (woman alone)
Мою женщину (женщину не трогай)
If you don't want, you don't have to (get in trouble)
Если не хочешь, можешь не делать этого (попадать в неприятности)
If you don't want, you don't have to (get in trouble)
Если не хочешь, можешь не делать этого (попадать в неприятности)
If you don't want, you don't have to (get in trouble)
Если не хочешь, можешь не делать этого (попадать в неприятности)
(Say it) Yeah, you better leave my woman alone
(Говорю же) Да, лучше не трогай мою женщину
My woman alone
Мою женщину
My woman alone
Мою женщину





Writer(s): Ray Charles


Attention! Feel free to leave feedback.