Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Are My Sunshine
Du Bist Mein Sonnenschein
The
other
night
as
I
lay
sleeping,
I
dreamed
I
held
you
Die
andere
Nacht,
als
ich
lag
und
schlief,
träumte
ich,
ich
hielt
dich
I
held
you
in
my
arms,
well
I
woke
up
this
morning
Ich
hielt
dich
in
meinen
Armen,
nun
wachte
ich
heute
Morgen
auf
I
was
mistaken
and
I
hung
my
Ich
hatte
mich
geirrt
und
ich
neigte
meinen
I
hung
my
head
and
cried
Ich
neigte
meinen
Kopf
und
weinte
Hey,
you
are
my
sunshine
(you
are
my
sunshine)
Hey,
du
bist
mein
Sonnenschein
(du
bist
mein
Sonnenschein)
My
only
sunshine
(my
only
sunshine)
Mein
einziger
Sonnenschein
(mein
einziger
Sonnenschein)
Well,
you
make
me
happy
(you
make
me
happy)
Nun,
du
machst
mich
glücklich
(du
machst
mich
glücklich)
When
my
skies
are
gray
(when
skies
are
gray)
Wenn
meine
Himmel
grau
sind
(wenn
die
Himmel
grau
sind)
I
know
you'll
never
know
(you'll
never
know)
Ich
weiß,
du
wirst
nie
erfahren
(du
wirst
nie
erfahren)
How
much
I
love
you,
baby
(how
much
I
love
you)
Wie
sehr
ich
dich
liebe,
Baby
(wie
sehr
ich
dich
liebe)
And
I
don't
want
you
(don't
take
my
sunshine)
take
my
sunshine
away
Und
ich
will
nicht,
dass
du
(nimm
nicht
meine
Sonne)
meine
Sonne
fortnimmst
You
told
me
once
dear
that
you
really
loved
me
Du
sagtest
mir
einmal,
Schatz,
dass
du
mich
wirklich
liebst
And
no
one
else
could
ever
come
between
Und
niemand
sonst
könnte
jemals
zwischen
uns
stehen
But
now
you
left
me
and
you
love
another
Doch
jetzt
hast
du
mich
verlassen
und
liebst
einen
anderen
And
you
have
shattered
all
my
dreams
Und
hast
all
meine
Träume
zerstört
Whoa,
you
are
my
sunshine,
baby
(you
are
my
sunshine)
Oh,
du
bist
mein
Sonnenschein,
Baby
(du
bist
mein
Sonnenschein)
My
only
sunshine
(my
only
sunshine)
Mein
einziger
Sonnenschein
(mein
einziger
Sonnenschein)
Oh,
you
make
me
happy
(you
make
me
happy)
Oh,
du
machst
mich
glücklich
(du
machst
mich
glücklich)
When
my
skies
are
gray
(when
skies
are
gray)
Wenn
meine
Himmel
grau
sind
(wenn
die
Himmel
grau
sind)
I
know
you'll
never
know
(you'll
never
know)
Ich
weiß,
du
wirst
nie
erfahren
(du
wirst
nie
erfahren)
How
much
I
love
you
(how
much
I
love
you)
Wie
sehr
ich
dich
liebe
(wie
sehr
ich
dich
liebe)
And
I
don't
want
you
(don't
take
my
sunshine)
take
my
sunshine
away
Und
ich
will
nicht,
dass
du
(nimm
nicht
meine
Sonne)
meine
Sonne
fortnimmst
(You
are
my
sunshine)
you
are
my
only
sunshine
(my
only
sunshine)
(Du
bist
mein
Sonnenschein)
du
bist
mein
einziger
Sonnenschein
(mein
einziger
Sonnenschein)
Yeah,
you
make
me
happy
(you
make
me
happy)
Ja,
du
machst
mich
glücklich
(du
machst
mich
glücklich)
When
my
skies
are
grey
(when
skies
are
grey)
Wenn
meine
Himmel
grau
sind
(wenn
die
Himmel
grau
sind)
I
know
you'll
never
know
(you'll
never
know)
Ich
weiß,
du
wirst
nie
erfahren
(du
wirst
nie
erfahren)
Yes,
how
much
I
love
you
baby
(how
much
I
love
you)
Ja,
wie
sehr
ich
dich
liebe,
Baby
(wie
sehr
ich
dich
liebe)
I
don't
want
you
(don't
take
my
sunshine)
take
my
sunshine
away
Ich
will
nicht,
dass
du
(nimm
nicht
meine
Sonne)
meine
Sonne
fortnimmst
(Sunshine,
you
are
my
sunshine)
(Sonnenschein,
du
bist
mein
Sonnenschein)
You
are
my
one
and
only
sunshine
(sunshine)
I
tell
you
Du
bist
mein
ein
und
alles
Sonnenschein
(Sonnenschein)
sag
ich
dir
(My
only
sunshine)
(Mein
einziger
Sonnenschein)
(Sunshine)
don't
taking
away
(Sonnenschein)
nimm
sie
nicht
fort
(You
are
my
sunshine)
I
want
to
put
my
arm
around
you
(Du
bist
mein
Sonnenschein)
Ich
möchte
meinen
Arm
um
dich
legen
(Sunshine,
my
only
sunshine)
you
are
my
sunshine
(Sonnenschein,
mein
einziger
Sonnenschein)
du
bist
mein
Sonnenschein
Don't
taking
away
Nimm
sie
nicht
fort
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmie Davis, Charles Mitchell
Attention! Feel free to leave feedback.