Ray Charles feat. Milt Jackson - I Had a Dream - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ray Charles feat. Milt Jackson - I Had a Dream




I Had a Dream
Мне приснился сон
Well, well, I got a feelin' (I had a dream)
У меня такое чувство (Мне приснился сон)
Things ain't goin' right (I had a dream)
Что-то идет не так (Мне приснился сон)
Come over baby (I had a dream)
Иди ко мне, малышка (Мне приснился сон)
Let me tell you about my dream last night (I had a dream)
Давай я расскажу тебе о своем сне прошлой ночью (Мне приснился сон)
You know I dreamed someone else (I had a dream)
Знаешь, мне снилось, что кто-то другой (Мне приснился сон)
Was here with you (I had a dream)
Был здесь с тобой (Мне приснился сон)
Doing all the things (I had a dream)
Делал все то (Мне приснился сон)
That I used to do (I had a dream)
Что раньше делал я (Мне приснился сон)
Please don't let this dream come true (I had a dream)
Пожалуйста, не дай этому сну сбыться (Мне приснился сон)
Tell me I'm not losin' you (I had a dream)
Скажи, что я тебя не теряю (Мне приснился сон)
Baby, say it was a dream (I had a dream, I had a dream)
Малышка, скажи, что это был всего лишь сон (Мне приснился сон, мне приснился сон)
Well, well you know I came home (I had a dream)
Знаешь, я пришел домой (Мне приснился сон)
And found you gone (I had a dream)
И обнаружил, что ты ушла (Мне приснился сон)
I never felt so (I had a dream)
Я никогда не чувствовал себя так (Мне приснился сон)
So all alone (I had a dream)
Так одиноко (Мне приснился сон)
Oh, with your voice (I had a dream)
Твой голос (Мне приснился сон)
Ringin' in my ear (I had a dream)
Звучал у меня в ушах (Мне приснился сон)
I just could not hold (I had a dream)
Я просто не мог сдержать (Мне приснился сон)
Hold back my tear (I had a dream)
Сдержать слезы (Мне приснился сон)
Please don't let it come true (I had a dream)
Пожалуйста, не дай этому случиться (Мне приснился сон)
Tell me I'm not losin' you (I had a dream)
Скажи, что я тебя не теряю (Мне приснился сон)
Oh, say it was a dream (I had a dream, I had a dream)
Скажи, что это был всего лишь сон (Мне приснился сон, мне приснился сон)
Well, well, well, it seems (I had a dream)
Похоже (Мне приснился сон)
That you love me no more (I had a dream)
Что ты меня больше не любишь (Мне приснился сон)
I never felt (I had a dream)
Я никогда не чувствовал (Мне приснился сон)
Felt this way before (I had a dream)
Себя так раньше (Мне приснился сон)
You were so cold (I had a dream)
Ты была так холодна (Мне приснился сон)
I wonder why (I had a dream)
Интересно, почему (Мне приснился сон)
You didn't care (I had a dream)
Тебе было все равно (Мне приснился сон)
How much I cried (I had a dream)
Как сильно я плакал (Мне приснился сон)
Baby, please don't let it come true (I had a dream)
Малышка, пожалуйста, не дай этому случиться (Мне приснился сон)
Won't you say that I'm not losin' you (I had a dream)
Скажи, что я тебя не теряю (Мне приснился сон)
Oh, say it was a dream (I had a dream, I had a dream)
Скажи, что это был всего лишь сон (Мне приснился сон, мне приснился сон)
Well, well, you know I begged you (I had a dream)
Знаешь, я умолял тебя (Мне приснился сон)
To come back fast (I had a dream)
Вернуться скорее (Мне приснился сон)
You know without you, baby (I had a dream)
Ты же знаешь, без тебя, малышка (Мне приснился сон)
I know, I couldn't last (I had a dream)
Я знаю, я не смог бы прожить (Мне приснился сон)
Oh, but you would not listen (I had a dream)
Но ты не слушала (Мне приснился сон)
Listen to my plea (I had a dream)
Не слушала мои мольбы (Мне приснился сон)
You turned around (I had a dream)
Ты развернулась (Мне приснился сон)
And walked away from me (I had a dream)
И ушла от меня (Мне приснился сон)
Now you know you can't let it come true now (I had a dream)
Ты же знаешь, ты не можешь позволить этому случиться (Мне приснился сон)
Tell me I'm not losin' you, babe (I had a dream)
Скажи мне, что я тебя не теряю, малышка (Мне приснился сон)
Won't you say it was a dream (I had a dream, I had a dream)
Скажи, что это был всего лишь сон (Мне приснился сон, мне приснился сон)





Writer(s): Ray Charles, Ricci Harper


Attention! Feel free to leave feedback.