Ray Charles - I Can't Stop Loving You, Baby - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ray Charles - I Can't Stop Loving You, Baby




(I can't stop loving you)
не могу перестать любить тебя)
I've made up my mind
Я принял решение.
To live in memories of the lonesome times
Жить воспоминаниями об одиноких временах.
(I can't stop wanting you)
не могу перестать хотеть тебя)
It's useless to say
Бесполезно говорить.
So I'll just live my life in dreams of yesterday (dreams of yesterday)
Так что я просто проживу свою жизнь в мечтах о вчерашнем дне (мечтах о вчерашнем дне).
Those happy hours that we once knew
Те счастливые часы, которые мы когда-то знали.
Tho' long ago, they still make me blue
Хотя это было давно, я все еще грущу от них.
They say that time heals a broken heart
Говорят, Время лечит разбитое сердце.
But time has stood still since we've been apart
Но время остановилось с тех пор, как мы расстались.
(I can't stop loving you)
не могу перестать любить тебя)
I've made up my mind
Я принял решение.
To live in memories of the lonesome times
Жить воспоминаниями об одиноких временах.
(I can't stop wanting you)
не могу перестать хотеть тебя)
It's useless to say
Бесполезно говорить.
So I'll just live my life in dreams of yesterday
Так что я просто проживу свою жизнь в мечтах о вчерашнем дне.
(Those happy hours) those happy hours
(Эти счастливые часы) эти счастливые часы
(That we once knew) that we once knew
(Что мы когда-то знали) что мы когда-то знали
(Tho' long ago) tho' long ago, (still make me blue) still make me blue
(Тхо давным-давно) Тхо давным-давно, (все еще заставляй меня грустить) все еще заставляй меня грустить.
(They say that time) they say that time
(Они говорят, что время) они говорят, что время
(Heals a broken heart) heals a broken heart
(Исцеляет разбитое сердце) исцеляет разбитое сердце .
(But time has stood still) time has stood still
(Но время остановилось) время остановилось.
(Since we've been apart) since we've been apart
тех пор, как мы расстались) с тех пор, как мы расстались.
(I can't stop loving you)
не могу перестать любить тебя)
I said I've made up my mind
Я сказал, что принял решение.
To live in memories of the lonesome times
Жить воспоминаниями об одиноких временах.
Sing the song, children
Пойте эту песню, Дети!
(I can't stop wanting you)
не могу перестать хотеть тебя)
It's useless to say
Бесполезно говорить.
So I'll just live my life of dreams of yesterday (of yesterday)
Так что я просто буду жить своей жизнью, полной мечтаний о вчерашнем дне вчерашнем дне).





Writer(s): Don Gibson


Attention! Feel free to leave feedback.