Lyrics and translation Ray Charles - I've Got a Woman (Single Version)
Well,
I
got
a
woman,
way
over
town
Ну,
у
меня
есть
женщина,
далеко
за
городом
That's
good
to
me,
oh
yeah
Это
хорошо
для
меня,
о
да
Said
I
got
a
woman,
way
over
town
Сказал,
что
у
меня
есть
женщина,
далеко
за
городом
Good
to
me,
oh
yeah
Хорошо
мне,
о
да
She
gives
me
money
when
I'm
in
need
Она
дает
мне
деньги,
когда
я
в
них
нуждаюсь
Yeah,
she's
a
kind
of
friend
indeed
Да,
она
действительно
своего
рода
друг
I
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
далеко
за
городом
That's
good
to
me,
oh
yeah
Это
хорошо
для
меня,
о
да
She
saves
her
loving,
early
in
the
morning
Она
спасает
свою
любовь
рано
утром
Just
for
me,
oh
yeah
Только
для
меня,
о
да
She
saves
her
loving,
early
in
the
morning
Она
спасает
свою
любовь
рано
утром
Just
for
me,
oh
yeah
Только
для
меня,
о
да
She
saves
her
loving,
just
for
me
Она
хранит
свою
любовь
только
для
меня.
Oh,
she
love
me
so
tenderly
О,
она
любит
меня
так
нежно
I
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
далеко
за
городом
That's
good
to
me,
oh
yeah
Это
хорошо
для
меня,
о
да
She's
there
to
love
me
Она
здесь,
чтобы
любить
меня
Both
day
and
night
И
день,
и
ночь
Never
grumbles
or
fusses
Никогда
не
ворчит
и
не
капризничает
Always
treats
me
right
Всегда
относится
ко
мне
правильно
Never
running
in
the
streets
Никогда
не
бегал
по
улицам
Leaving
me
alone
Оставив
меня
в
покое
She
knows
a
woman's
place
Она
знает
место
женщины
Is
right
there
now
in
her
home
Прямо
сейчас,
в
ее
доме
I
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
далеко
за
городом
That's
good
to
me,
oh
yeah
Это
хорошо
для
меня,
о
да
Said
I
got
a
woman,
way
over
town
Сказал,
что
у
меня
есть
женщина,
далеко
за
городом
That's
good
to
me,
oh
yeah
Это
хорошо
для
меня,
о
да
Oh,
she
is
my
baby,
don't
you
understand
О,
она
моя
малышка,
ты
не
понимаешь?
Yeah,
I'm
her
loving
man
Да,
я
ее
любящий
мужчина
I
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
далеко
за
городом
That's
good
to
me,
oh
yeah
Это
хорошо
для
меня,
о
да
Don't
you
know
she's
alright
Разве
ты
не
знаешь,
что
она
в
порядке?
Don't
you
know
she's
alright
Разве
ты
не
знаешь,
что
она
в
порядке?
She's
alright,
she's
alright
Она
в
порядке,
она
в
порядке
Whoa
yeah,
oh
yeah
Ого
да,
о
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RAY CHARLES
Attention! Feel free to leave feedback.