Ray Charles - I've Got a Woman (Single) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ray Charles - I've Got a Woman (Single)




Well... I got a woman, way over town
Что ж ... у меня есть женщина, далеко за городом.
That's good to me, oh yeah!
Это хорошо для меня, О да!
Said I got a woman, way over town
Сказал, что у меня есть женщина, далеко за городом.
Good to me, oh yeah!
Хорошо для меня, О да!
She gives me money when I'm in need
Она дает мне деньги, когда я нуждаюсь.
Yeah, she's a kind of friend indeed
Да, она действительно своего рода друг.
I got a woman, way over town
У меня есть женщина, далеко за городом.
That's good to me, oh yeah!
Это хорошо для меня, О да!
She saves her loving, early in the morning
Она спасает свою любовь ранним утром.
Just for me, oh yeah!
Только для меня, О да!
She saves her loving, early in the morning
Она спасает свою любовь ранним утром.
Just for me, oh yeah!
Только для меня, О да!
She saves her loving, just for me
Она спасает свою любовь, только для меня.
Oh! She love me so tenderly
О! она так нежно любит меня.
I got a woman, way over town
У меня есть женщина, далеко за городом.
That's good to me, oh yeah!
Это хорошо для меня, О да!
She's there to love me
Она здесь, чтобы любить меня.
Both day and night
И днем, и ночью.
Never grumbles or fusses
Никогда не ворчит и не ссорится.
Always treats me right
Всегда обращается со мной правильно.
Never running in the streets
Никогда не бегу по улицам.
Leaving me alone
Оставь меня в покое.
She knows a woman's place
Она знает место женщины.
Is right there now in her home
Прямо сейчас в ее доме.
I got a woman, way over town
У меня есть женщина, далеко за городом.
That's good to me, oh yeah!
Это хорошо для меня, О да!
Said I got a woman, way over town
Сказал, что у меня есть женщина, далеко за городом.
That's good to me, oh yeah!
Это хорошо для меня, О да!
Oh! She is my baby, don't you understand
О, Она моя малышка, разве ты не понимаешь?
Yeahh ahh I'm her loving man
Да-а-а, я ее любящий мужчина.
I got a woman, way over town
У меня есть женщина, далеко за городом.
That's good to me, oh yeah!
Это хорошо для меня, О да!
Don't you know she's alright
Разве ты не знаешь, что она в порядке?
Don't you know she's alright
Разве ты не знаешь, что она в порядке?
She's alright, she's alright
Она в порядке, она в порядке.
Whoa yeah, oh yeah!
Уоу, да, О, да!





Writer(s): RAY CHARLES


Attention! Feel free to leave feedback.