Ray Charles - Lonely Avenue (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ray Charles - Lonely Avenue (Remastered)




Lonely Avenue (Remastered)
Одинокий проспект (Remastered)
Now my room has got two windows
В моей комнате два окна,
But the sunshine never comes through
Но солнце сквозь них не проникает.
You know it's always dark and dreary
Здесь всегда темно и тоскливо,
Since I broke off, baby with you
С тех пор, как мы с тобой, малышка, расстались.
I live on a lonely avenue
Я живу на одиноком проспекте,
My little girl wouldn't say I do
Моя девочка не сказала мне "да".
Well, I feel so sad and blue
Мне так грустно и печально,
And it's all because of you
И все это из-за тебя.
I could cry, I could cry, I could (cry) oooh
Я мог бы плакать, плакать, плакать (плакать) о-о-о
(I could die, I could die, I could die) I need help from somebody
мог бы умереть, умереть, умереть) Мне нужна чья-то помощь,
Because I live on a lonely avenue
Потому что я живу на одиноком проспекте,
(Lonely avenue) oh, yes sir
(Одинокий проспект) о, да.
Now my covers they feel like lead
Мое одеяло стало тяжёлым, как свинец,
And my pillow it feels like stone
А подушка как камень.
Well, I've tossed and turned so every night
Я ворочаюсь каждую ночь,
I'm not used to being alone
Я не привык быть один.
I live on a lonely avenue
Я живу на одиноком проспекте,
My little girl wouldn't say I do
Моя девочка не сказала мне "да".
Well, I feel so sad and blue
Мне так грустно и печально,
And it's all because of you
И все это из-за тебя.
I could cry, I could cry, I could (cry) oooh
Я мог бы плакать, плакать, плакать (плакать) о-о-о
(I could die, I could die, I could die)
мог бы умереть, умереть, умереть)
'Cause I live on a lonely avenue
Потому что я живу на одиноком проспекте,
Yes, sir (lonely avenue)
Да (одинокий проспект).
(Lonely avenue)
(Одинокий проспект)
(Lonely avenue)
(Одинокий проспект)
Now I've been so sad and lonesome
Мне так грустно и одиноко,
Since you've left this town
С тех пор как ты уехала из города.
You know if I could beg or borrow the money
Если бы я мог выпросить или занять денег,
Child, I would be a highway bound
Детка, я бы отправился в путь.
I live on a lonely avenue
Я живу на одиноком проспекте,
My little girl wouldn't say I do
Моя девочка не сказала мне "да".
Well, I feel so sad and blue
Мне так грустно и печально,
You know it's all because of you
Знаешь, все это из-за тебя.
I could cry, I could cry, I could (cry) oooh
Я мог бы плакать, плакать, плакать (плакать) о-о-о
(I could die, I could die, I could die) yeah
мог бы умереть, умереть, умереть) да
I live on a lonely avenue
Я живу на одиноком проспекте,
(Lonely avenue)
(Одинокий проспект).





Writer(s): Doc Pomus


Attention! Feel free to leave feedback.