Lyrics and translation Ray Charles - Take Me Home Country Roads - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me Home Country Roads - Live
Почти рай - Дороги страны, веди меня домой - Концертная запись
Almost
heaven,
West
Virginia
Почти
рай,
Западная
Вирджиния
Blue
Ridge
mountains,
Shenandoah
river
Горы
Блу-Ридж,
река
Шенандоа
Life
is
old
there,
older
than
the
trees
Жизнь
там
древняя,
древнее
деревьев
Younger
than
the
mountains
Моложе,
чем
горы
Growing
like
a
breeze
Растет,
как
легкий
ветерок
Country
roads,
take
me
home
to
the
place
I
belong
Дороги
страны,
веди
меня
домой,
туда,
где
мое
место
West
Virginia,
mountain
momma,
take
me
home,
country
roads
Западная
Вирджиния,
горная
мама,
веди
меня
домой,
дороги
страны
Now
wait
a
minute
Подожди
минутку
I
hear
her
voice
in
the
morning
hour
she
calls
me
Я
слышу
ее
голос
утром,
она
зовет
меня
The
radio
reminds
me
of
my
home
far
away
Радио
напоминает
мне
о
моем
далеком
доме
And
driving
down
the
road
I
get
a
feeling
И
едучи
по
дороге,
я
чувствую
That
I
should
have
been
home
yesterday,
yesterday
Что
я
должен
был
быть
дома
вчера,
вчера
All
my
mem′ries,
gather
round
her
Все
мои
воспоминания
собираются
вокруг
нее
Miner's
lady,
stranger
to
blue
water
Жена
шахтера,
незнакомка
для
голубой
воды
Dark
and
dusty,
painted
on
the
sky
Темный
и
пыльный,
нарисованный
на
небе
Misty
taste
of
moonshine
Туманный
вкус
самогона
Teardrop
on
my
eye
Слеза
на
моем
глазу
Country
roads,
take
me
home
to
the
place
I
belong
Дороги
страны,
веди
меня
домой,
туда,
где
мое
место
West
Virginia,
mountain
momma,
take
me
home,
country
roads
Западная
Вирджиния,
горная
мама,
веди
меня
домой,
дороги
страны
Country
roads,
take
me
home
to
the
place
I
belong
Дороги
страны,
веди
меня
домой,
туда,
где
мое
место
West
Virginia,
mountain
momma,
take
me
home,
country
roads
Западная
Вирджиния,
горная
мама,
веди
меня
домой,
дороги
страны
Country
roads,
take
me
home
to
the
place
I
belong
Дороги
страны,
веди
меня
домой,
туда,
где
мое
место
West
Virginia,
mountain
momma,
take
me
home,
country
roads
Западная
Вирджиния,
горная
мама,
веди
меня
домой,
дороги
страны
Country
roads,
take
me
home
to
the
place
I
belong
Дороги
страны,
веди
меня
домой,
туда,
где
мое
место
West
Virginia,
mountain
momma,
take
me
home,
country
roads
Западная
Вирджиния,
горная
мама,
веди
меня
домой,
дороги
страны
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Denver, Taffy Nivert Danoff, William T Danoff
Attention! Feel free to leave feedback.