Lyrics and translation Ray Charles - Talkin' About You (Single Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
is
my
friend
(talkin'
about
you)
Кто
мой
друг
(говорит
о
тебе)?
When
all
friends
are
gone?
(talkin'
about
you)
Когда
все
друзья
ушли?
(говорит
о
тебе)
Nobody
but
you
yeah
(talkin'
about
you)
никто,
кроме
тебя,
да
(говорит
о
тебе)
I
do
mean
you
(talkin'
about
you)
Я
имею
в
виду
тебя
(говорю
о
тебе).
Who
is
my
friend
now
(talkin'
about
you)
Кто
теперь
мой
друг
(говорит
о
тебе)?
When
all
friends
are
gone?
(talkin'
about
you)
Когда
все
друзья
уйдут?
(говорит
о
тебе)
Nobody
but
you
(talkin'
about
you)
никто,
кроме
тебя
(говорит
о
тебе)
Whoa
whoa
(talkin'
about
you)
Уоу,
уоу
(говорю
о
тебе)
Who
is
my
friend
now
(talkin'
about
you)
Кто
теперь
мой
друг
(говорит
о
тебе)?
When
all
friends
are
gone?
(talkin'
about
you)
Когда
все
друзья
ушли?
(говорит
о
тебе)
Who
always
defend
me
(talkin'
about
you)
кто
всегда
защищает
меня
(говорит
о
тебе)
If
I'm
right
or
wrong
(talkin'
about
you)
Если
я
прав
или
неправ
(говорю
о
тебе)
Nobody
but
you
(talkin'
about
you)
никто,
кроме
тебя
(говорю
о
тебе)
Oh
yeah
yeah
nobody
but
you,
child
(talkin'
about
you)
О
да,
никто,
кроме
тебя,
детка
(говорю
о
тебе)
I
do
mean
you
(talkin'
about
you)
Я
имею
в
виду
тебя
(говорю
о
тебе).
Who
is
the
salt
(talkin'
about
you)
Кто
такая
соль
(говорит
о
тебе)?
In
my
bread?
(talkin'
about
you)
В
моем
хлебе?
(говорю
о
тебе)
Nobody
but
you
child
(talkin'
about
you)
никто,
кроме
тебя,
дитя
(говорю
о
тебе)
I
do
mean
you
(talkin'
about
you)
Я
имею
в
виду
тебя
(говорю
о
тебе).
Who
is
the
salt
now
(talkin'
about
you)
Кто
теперь
соль
(говорит
о
тебе)?
In
my
bread?
(talkin'
about
you)
В
моем
хлебе?
(говорю
о
тебе)
Nobody
but
you
(talkin'
about
you)
никто,
кроме
тебя
(говорю
о
тебе)
Oh
oh
(talkin'
about
you)
О,
о
(говорю
о
тебе)
Who
is
the
salt
now
(talkin'
about
you)
Кто
теперь
соль
(говорит
о
тебе)?
In
my
bread?
(talkin'
about
you)
В
моем
хлебе?
(говорю
о
тебе)
Who
is
my
doctor
(talkin'
about
you)
Кто
мой
доктор
(говорит
о
тебе)?
On
my
sick
bed?
(talkin'
about
you)
На
моей
больной
кровати?
(говорю
о
тебе)
Nobody
but
you
(talkin'
about
you)
никто,
кроме
тебя
(говорю
о
тебе)
Whoa
nobody
but
you
(talkin'
about
you)
Уоу,
никто,
кроме
тебя
(говорю
о
тебе).
I
do
mean
you
(talkin'
about
you)
Я
имею
в
виду
тебя
(говорю
о
тебе).
Who
knows
how
to
love
me
(talkin'
about
you)
Кто
знает,
как
любить
меня
(говорит
о
тебе)?
In
my
way
(talkin'
about
you)
На
моем
пути
(говорю
о
тебе)
Nobody
but
you
child
(talkin'
about
you)
никто,
кроме
тебя,
дитя
(говорю
о
тебе).
I
do
mean
you
(talkin'
about
you)
Я
имею
в
виду
тебя
(говорю
о
тебе).
Who
knows
how
to
love
me
(talkin'
about
you)
Кто
знает,
как
любить
меня
(говорит
о
тебе)?
In
my
way
(talkin'
about
you)
На
моем
пути
(говорю
о
тебе)
Nobody
but
you
(talkin'
about
you)
никто,
кроме
тебя
(говорю
о
тебе).
Oh
oh
(talkin'
about
you)
О,
о
(говорю
о
тебе)
Who
knows
how
to
love
me
(talkin'
about
you)
Кто
знает,
как
любить
меня
(говорит
о
тебе)?
In
my
way
(talkin'
about
you)
На
моем
пути
(говорю
о
тебе)
Who's
always
there
(talkin'
about
you)
кто
всегда
рядом
(говорит
о
тебе)
Every
night
and
day
(talkin'
about
you)
Каждую
ночь
и
каждый
день
(говорю
о
тебе)
Nobody
but
you
(talkin'
about
you)
никто,
кроме
тебя
(говорю
о
тебе).
Oh
oh
(talkin'
about
you)
О
- О-О
(говорю
о
тебе)
Nobody
but
you
(talkin'
about
you)
никто,
кроме
тебя
(говорю
о
тебе)
Talkin'
'bout
you
(talkin'
about
you)
Говорю
о
тебе
(говорю
о
тебе).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RAY CHARLES
Attention! Feel free to leave feedback.