Lyrics and translation Ray Charles - Them That Got
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Them That Got
Те, у кого есть
I've
gotten
down
to
my
last
pair
of
shoes
У
меня
осталась
последняя
пара
ботинок,
милая,
Can't
even
win
a
nickel
bet
Даже
никель
не
могу
выиграть
в
споре,
Because,
ah
them
that's
got
are
them
that
gets
Потому
что,
ах,
те,
у
кого
есть,
те
и
получают,
And
I
ain't
got
nothin'
yet
А
у
меня
пока
ничего
нет.
I'm
sneakin'
in
and
out
duckin'
my
landlord
Я
прячусь
от
хозяйки,
как
мышь
от
кошки,
All
I
seem
to
do
is
stay
in
debt
Все,
что
я
делаю,
это
влезаю
в
долги,
Because,
ah
them
that's
got
(yeah)
are
them
that
gets
Потому
что,
ах,
те,
у
кого
есть
(да),
те
и
получают,
And
I
tell
you
all
I
ain't
got
nothin'
yet
И
говорю
тебе,
у
меня
пока
ничего
нет.
That
old
sayin'
them
that's
got
are
them
that
gets
Эта
старая
поговорка,
что
те,
у
кого
есть,
те
и
получают,
Is
somethin'
I
can't
see
Мне
не
совсем
понятна,
If
ya
gotta
have
somethin'
Если
нужно
что-то
иметь,
Before
you
can
get
somethin'
Прежде
чем
что-то
получить,
How
do
ya
get
your
first
is
still
a
mystery
to
me
Как
получить
первое
— для
меня
все
еще
загадка.
I
see
folk
with
long
cars
and
fine
clothes
Я
вижу
людей
с
длинными
машинами
и
красивой
одеждой,
That's
why
they're
called
the
smarter
set
Вот
почему
их
называют
умниками,
Because
they
manage
to
get
Потому
что
им
удается
получать,
When
only
them
that's
got
supposed
to
get
Когда
только
те,
у
кого
есть,
должны
получать,
And
I
ain't
got
nothin'
yet
А
у
меня
пока
ничего
нет.
That
old
sayin'
them
that's
got
are
them
that
gets
Эта
старая
поговорка,
что
те,
у
кого
есть,
те
и
получают,
Is
somethin'
I
can't
see
Мне
не
совсем
понятна,
If
ya
gotta
have
somethin'
Если
нужно
что-то
иметь,
Before
you
can
get
somethin'
Прежде
чем
что-то
получить,
How
do
ya
get
your
first
is
still
a
mystery
to
me
Как
получить
первое
— для
меня
все
еще
загадка.
I
see
folk
with
long
cars
and
fine
clothes
Я
вижу
людей
с
длинными
машинами
и
красивой
одеждой,
That's
why
they're
called
the
smarter
set
Вот
почему
их
называют
умниками,
Because
they
manage
to
get
Потому
что
им
удается
получать,
When
only
them
that's
got
supposed
to
get
Когда
только
те,
у
кого
есть,
должны
получать,
And
I
ain't
got
nothin'
yet
А
у
меня
пока
ничего
нет.
Whoa,
I
tell
you
all
О,
говорю
тебе,
I
ain't
found
nothing
yet
Я
пока
ничего
не
нашел.
You
know
I
just
don't
understand
it
Знаешь,
я
просто
не
понимаю
этого,
I
can't
seem
to
get
a
nickle
or
a
dime
for
a
cup
of
coffee
Кажется,
я
не
могу
получить
ни
никеля,
ни
дайма
на
чашку
кофе.
I
need
a
hamburguer
in
fact
a
hot
dog
wouldn't
be
too
bad
Мне
нужен
гамбургер,
хотя
хот-дог
тоже
был
бы
неплох,
I
would
just
be
grateful
if
I
could
get
my
hands
on
most
anything
Я
был
бы
просто
благодарен,
если
бы
смог
заполучить
хоть
что-нибудь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. CHARLES
Attention! Feel free to leave feedback.