Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two Old Cats Like Us
Два старых кота, как мы
Hey
I
like
to
do
a
little
rockin'
Эй,
детка,
я
люблю
немного
зажечь,
Ray,
I
get
a
little
rowdy
myself
Рэй,
я
сам
немного
буйный,
See
if
you
can
sing
the
high
part
brother
Посмотри,
сможешь
ли
ты
спеть
высокую
партию,
братишка,
Hank
I
can
if
you
give
me
some
help
Хэнк,
смогу,
если
ты
мне
немного
поможешь,
'Cause
we're
the
kind
if
we
set
our
minds
Потому
что
мы
из
тех,
кто,
если
уж
настроился,
We're
going
to
do
it
or
bust
Сделает
это
или
лопнет,
Hey
we
ain't
half
bad
for
two
old
cats
like
us
Эй,
мы
не
так
уж
плохи
для
двух
старых
котов,
как
мы,
There
ain't
nothin'
like
honky
tonk
music
(now)
Нет
ничего
лучше
музыки
хонки-тонк
(вот
так),
When
you
get
an
itching
to
play
Когда
у
тебя
чешутся
руки
поиграть,
And
singing
those
songs
like
Hey
Good
Lookin'
И
петь
такие
песни,
как
"Эй,
красотка",
And
baby
tell
me
what
I
say
(that'll
work)
И,
детка,
скажи
мне,
что
я
говорю
(это
сработает),
We
can
take
it
to
the
limit
Мы
можем
дойти
до
предела,
Or
take
it
back
to
the
bus
Или
вернуться
в
автобус,
Ain't
no
problem
for
two
old
cats
like
us
Нет
проблем
для
двух
старых
котов,
как
мы,
We've
been
down
a
whole
lot
of
alleys
Мы
побывали
во
множестве
переулков,
Shook
a
whole
lot
of
cans
Трясли
кучу
банок,
Ain't
too
much
about
prowlin'
or
howlin'
Мы
знаем
почти
всё
о
бродяжничестве
и
завываниях,
That
we
don't
understand
Что
нам
не
понять,
Had
a
few
doors
slammed
on
our
tails
Нам
захлопнули
не
одну
дверь
перед
носом,
We've
been
kissed
and
cussed
Нас
целовали
и
проклинали,
But
everything's
cool
for
two
old
cats
like
us
Но
всё
классно
для
двух
старых
котов,
как
мы,
Play
a
little
Сыграй
немного,
Now
this
younger
generation
Ray
Вот
это
молодое
поколение,
Рэй,
Is
keeping
us
on
our
toes
Держит
нас
в
тонусе,
Playing
everything
from
western
swing
Играет
всё,
от
вестерн-свинга,
To
that
good
ol'
rock
and
roll
До
того
старого
доброго
рок-н-ролла,
And
here
we
are
smacked
down
in
the
middle
И
вот
мы
здесь,
прямо
посередине,
But
I
think
we
can
adjust
Но
я
думаю,
мы
можем
приспособиться,
Hell
there
ain't
nothing
new
for
two
old
cats
like
us
Черт,
нет
ничего
нового
для
двух
старых
котов,
как
мы,
(Tell
the
truth
now)
(Скажи
правду
сейчас),
We've
been
down
a
whole
lot
of
alleys
Мы
побывали
во
множестве
переулков,
Shook
a
whole
lot
of
cans
Трясли
кучу
банок,
There
ain't
too
much
about
prowlin'
or
howlin'
Мы
знаем
почти
всё
о
бродяжничестве
и
завываниях,
That
we
don't
understand
Что
нам
не
понять,
Had
a
few
doors
slammed
on
our
tails
Нам
захлопнули
не
одну
дверь
перед
носом,
We've
been
kicked
and
cussed
Нас
пинали
и
проклинали,
But
everything's
cool
for
two
old
cats
like
us
Но
всё
классно
для
двух
старых
котов,
как
мы,
But
everything's
cool
for
two
old
cats
like
us
Но
всё
классно
для
двух
старых
котов,
как
мы,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Seals Troy Harold
Attention! Feel free to leave feedback.