Lyrics and translation Ray Charles - You'll Never Miss Your Water (Til the Well Runs Dry)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'll Never Miss Your Water (Til the Well Runs Dry)
Ты никогда не оценишь воду (пока колодец не высохнет)
Be
real
sweet
to
your
sweetheart
Будь
очень
нежен
со
своей
милой,
Never
never
make
her
cry
Никогда
не
заставляй
её
плакать,
'Cause
you'll
always
miss
the
water
when
the
well
goes
dry...
Ведь
ты
всегда
будешь
тосковать
по
воде,
когда
колодец
пересохнет...
Make
true
love
to
your
lover
Дари
настоящую
любовь
своей
возлюбленной,
When
the
moon's
high
in
the
sky
Когда
луна
высоко
в
небе,
'Cause
you'll
always
miss
the
water
when
the
well
goes
dry...
Ведь
ты
всегда
будешь
тосковать
по
воде,
когда
колодец
пересохнет...
It's
tough
to
be
alone
and
you're
love
is
not
there
Тяжело
быть
одному,
когда
твоей
любви
нет
рядом,
It's
rough
to
need
your
(inaudible)
lying
in
your
solitaire...
Тяжело
нуждаться
в
ней
(неразборчиво),
лежа
в
одиночестве...
So,
be
sweet
to
your
sweetheart
Так
что
будь
нежен
со
своей
милой,
And
she'll
never
say
goodbye
И
она
никогда
не
скажет
"прощай",
Then
the
water
in
your
well
will
never,
never
go
dry...
Тогда
вода
в
твоём
колодце
никогда,
никогда
не
иссякнет...
Then
the
water
in
your
well
will
never,
never
go
dry...
Тогда
вода
в
твоём
колодце
никогда,
никогда
не
иссякнет...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.