Ray Charles - You're About to Lose Your Clown - translation of the lyrics into German




You're About to Lose Your Clown
Du stehst kurz davor, deinen Clown zu verlieren
Well, you treat me just like dirt
Du behandelst mich wie Dreck
And you think that it doesn't hurt
Und denkst, es verletzt mich nicht
You say I look so funny every time you put me down
Du sagst, ich seh albern aus jedes Mal wenn du mich niedermachst
You say I even look funny when I cry
Du meinst, ich seh sogar komisch aus wenn ich weine
But you're in for a big surprise
Doch dich erwartet eine große Überraschung
Whoa, baby, now
Whoa, Baby, jetzt
You're just about to lose your clown (about to lose your clown)
Verlierst du bald deinen Clown (bald deinen Clown verlierst)
What you gonna do? (what you gonna do?)
Was wirst du tun? (was wirst du tun?)
What you gonna say? (what you gonna say?)
Was wirst du sagen? (was wirst du sagen?)
Girl, without your funny man
Mädchen, ohne deinen lustigen Mann
To pick on night and day, hey, hey
Den du Tag und Nacht verspotten kannst, hey, hey
Well, you're cheating and treating me cruel
Du betrügst und behandelst mich grausam
Making me your personal fool
Machst mich zu deinem persönlichen Narren
First, you build me up and then you bring me tumbling down
Erst baust du mich auf, dann lässt du mich stürzen
You say I even look funny when I'm blue
Du meinst, ich seh sogar komisch aus wenn ich traurig bin
But, baby, I've got news for you
Doch Baby, ich hab Neuigkeiten für dich
Whoa, I tell you now
Whoa, ich sag dir jetzt
You're just about to lose your clown (about to lose your clown)
Verlierst du bald deinen Clown (bald deinen Clown verlierst)
What you gonna do? (what you gonna do?)
Was wirst du tun? (was wirst du tun?)
What you gonna say? (what you gonna say?)
Was wirst du sagen? (was wirst du sagen?)
Girl, without your funny man
Mädchen, ohne deinen lustigen Mann
To pick on night and day now
Den du Tag und Nacht verspotten kannst jetzt
You say I even look funny when I cry
Du meinst, ich seh sogar komisch aus wenn ich weine
But you're in for a big surprise
Doch dich erwartet eine große Überraschung
Yeah, I'm so gonna tell you now
Ja, ich sag es dir jetzt
You're just about to lose your clown (about to lose your clown)
Verlierst du bald deinen Clown (bald deinen Clown verlierst)
You're gonna lose your clown now (about to lose your clown)
Du wirst deinen Clown jetzt verlieren (bald deinen Clown verlierst)
Whoa, you're gonna lose me, babe (about to lose your clown)
Whoa, du verlierst mich, Schatz (bald deinen Clown verlierst)
What you gonna do? (about to lose your clown)
Was wirst du tun? (bald deinen Clown verlierst)
What you gonna say? (about to lose your clown)
Was wirst du sagen? (bald deinen Clown verlierst)
You know, when I'm gone now baby (about to lose your clown)
Weißt du, wenn ich weg bin Baby (bald deinen Clown verlierst)





Writer(s): Johnny Mcrae


Attention! Feel free to leave feedback.