Lyrics and translation Ray Charles - Sentimental Journey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentimental Journey
Ностальгическое путешествие
I'm
gonna
take
a
sentimental
journey
Я
отправлюсь
в
ностальгическое
путешествие,
I'm
gonna
set
my
heart
at
ease
Чтобы
успокоить
свое
сердце.
I'm
gonna
make
a
sentimental
journey
now
Я
отправлюсь
в
ностальгическое
путешествие
сейчас,
Just
to
renew
old
memories
Просто
чтобы
оживить
старые
воспоминания.
I
got
my
fare
and
I
got
my
reservation
У
меня
есть
билет
и
бронь,
You
see
I
spent
each
dime
I
could
afford
Видишь
ли,
я
потратил
каждый
цент,
который
мог
себе
позволить.
I'm
just
like
a
little
child
in
wild
anticipation
Я
как
ребенок
в
радостном
предвкушении,
I
long
to
hear
that,
"All
aboard"
Жду
не
дождусь
услышать:
"Поезд
отправляется!".
Seven,
that's
the
time
we
leave
at
seven
Семь,
в
семь
мы
отправляемся,
I'm
gonna
be
waiting
up
for
heaven
Я
буду
ждать
приближения
рая,
Counting
every
mile
of
railroad
track
Считая
каждую
милю
железнодорожного
пути,
That
takes
me
back
Которая
возвращает
меня
назад.
Never
thought
my
heart
could
be
so
yearny
now
Никогда
не
думал,
что
мое
сердце
может
так
то
languish
по
тебе,
Tell
me
why
did
I
decide
to
roam
Скажи,
зачем
я
решил
скитаться?
I'm
gonna
take
a
sentimental
journey
today
Я
отправлюсь
в
ностальгическое
путешествие
сегодня,
Sentimental
journey
home
Ностальгическое
путешествие
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bud Green, Les Brown, Ben Homer
Attention! Feel free to leave feedback.