Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miracle Of Love
Wunder der Liebe
A
whippoorwill
awakens
Eine
Whippoorwill
erwacht
And
she
tells
the
golden
morn
Und
erzählt
dem
goldenen
Morgen,
That
while
the
world
was
sleeping
Dass,
während
die
Welt
schlief,
Some
new
whippoorwills
were
born
Ein
paar
neue
Whippoorwills
geboren
wurden.
Showing
the
lark
and
the
dove
Sie
zeigen
der
Lerche
und
der
Taube
Another
miracle
of
love
Ein
weiteres
Wunder
der
Liebe.
A
bee
begins
a
buzzin'
Eine
Biene
beginnt
zu
summen
Makin'
honey
out
of
dew
Und
macht
Honig
aus
Tau,
And
roses
by
the
dozen
Und
Rosen
im
Dutzend
Bloom
where
flowers
never
grew
Blühen,
wo
nie
Blumen
wuchsen,
Warmed
by
the
sun
from
above
Erwärmt
von
der
Sonne
oben,
Another
miracle
of
love
Ein
weiteres
Wunder
der
Liebe.
Yes,
I
believe
in
miracles
Ja,
ich
glaube
an
Wunder,
That
miracles
come
true
Dass
Wunder
wahr
werden.
Dear,
I
believe
in
miracles
Liebling,
ich
glaube
an
Wunder,
Just
look
at
me
and
you
Sieh
nur
mich
und
dich
an.
Two
strangers
in
the
morning
Zwei
Fremde
am
Morgen,
Then
two
friends
this
afternoon
Dann
zwei
Freunde
heute
Nachmittag.
Now
strangers
in
the
morning
Nun,
Fremde
am
Morgen
Are
two
sweethearts
'neath
the
moon
Sind
zwei
Verliebte
unter
dem
Mond,
Close
as
a
hand
in
a
glove
So
eng
wie
eine
Hand
im
Handschuh,
Another
miracle
of
love
Ein
weiteres
Wunder
der
Liebe.
A
ring
upon
my
finger
Ein
Ring
an
meinem
Finger
And
a
hand
enclosed
in
mine
Und
eine
Hand
in
meiner,
An
ivy
covered
problem
Ein
Efeu-umranktes
Heim,
And
a
little
ones
combined
Und
ein
paar
Kleine
dazu,
That
is
the
sweet
story
of
Das
ist
die
süße
Geschichte
von
Another
miracle
of
love
Einem
weiteren
Wunder
der
Liebe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Merrill
Attention! Feel free to leave feedback.