Lyrics and translation Ray Conniff - Blue Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
saw
me
standing
alone
ты
видела,
как
я
стоял
один,
Without
a
dream
in
my
heart
без
мечты
в
сердце,
Without
a
love
of
my
own
без
любви
своей.
You
knew
just
what
I
was
there
for
ты
знала,
зачем
я
там
был,
You
heard
me
saying
a
prayer
for
ты
слышала,
как
я
молился
о
Someone
I
really
could
care
for
той,
о
ком
я
мог
бы
по-настоящему
заботиться.
And
then
there
suddenly
appeared
before
me
И
вдруг
передо
мной
появилась
The
only
one
my
arms
will
hold
единственная,
которую
обнимут
мои
руки.
I
heard
somebody
whisper
please
adore
me
Я
услышал
шепот:
"Пожалуйста,
люби
меня",
And
when
I
looked
the
moon
had
turned
to
gold
и
когда
я
посмотрел,
луна
стала
золотой.
Now
I'm
no
longer
alone
теперь
я
больше
не
одинок,
Without
a
dream
in
my
heart
без
мечты
в
сердце,
Without
a
love
of
my
own
без
любви
своей.
And
then
there
suddenly
appeared
before
me
И
вдруг
передо
мной
появилась
The
only
one
my
arms
will
ever
hold
единственная,
которую
мои
руки
когда-либо
обнимут.
I
heard
somebody
whisper
please
adore
me
Я
услышал
шепот:
"Пожалуйста,
люби
меня",
And
when
I
looked
the
moon
had
turned
to
gold
и
когда
я
посмотрел,
луна
стала
золотой.
Now
I'm
no
longer
alone
теперь
я
больше
не
одинок,
Without
a
dream
in
my
heart
без
мечты
в
сердце,
Without
a
love
of
my
own
без
любви
своей.
Now
I'm
no
longer
alone
теперь
я
больше
не
одинок,
Without
a
dream
in
my
heart
без
мечты
в
сердце,
Without
a
love
of
my
own
без
любви
своей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodgers Richard, Hart Lorenz
Attention! Feel free to leave feedback.