Ray Conniff - It Was a Very Good Year - translation of the lyrics into German

It Was a Very Good Year - Ray Connifftranslation in German




It Was a Very Good Year
Es war ein sehr gutes Jahr
When I Was Seventeen
Als ich siebzehn war
It Was a Very Good Year
Es war ein sehr gutes Jahr
It Was a Very Good Year
Es war ein sehr gutes Jahr
For Small Town Girls
Für Kleinstadtmädchen
And Soft Summer Nights
Und laue Sommernächte
We'd hide from the lights
Versteckten wir uns vor den Lichtern
On the village green
Auf dem Dorfplatz
When I Was Seventeen.
Als ich siebzehn war.
When I was twenty-one
Als ich einundzwanzig war
It Was a Very Good Year
Es war ein sehr gutes Jahr
It Was a Very Good Year
Es war ein sehr gutes Jahr
For City Girls
Für Stadtmädchen
Who Lived up the stair
Die oben im Treppenhaus wohnten
With all that perfumed Hair
Mit all dem parfümierten Haar
And it came undone
Und es löste sich
When I was twenty-one.
Als ich einundzwanzig war.
When I was thirty-five
Als ich fünfunddreißig war
It Was a Very Good Year
Es war ein sehr gutes Jahr
It Was a Very Good Year
Es war ein sehr gutes Jahr
For Blue-Blooded Girls
Für blaublütige Mädchen
Of independent means
Mit unabhängigen Mitteln
We'd ride in limousines
Fuhren wir in Limousinen
Their chauffeurs would drive
Ihre Chauffeure fuhren uns
When I was thirty-five.
Als ich fünfunddreißig war.
But now The Days are short
Aber jetzt sind die Tage kurz
I'm in the Autumn of the Year
Ich bin im Herbst des Jahres
And now I think of My Life
Und jetzt denke ich an mein Leben
As vintage wine
Wie an alten Wein
From fine old kegs
Aus edlen alten Fässern
From the brim to the dregs
Vom Rand bis zur Hefe
And it poured sweet and clear
Und er floss süß und klar
It Was a Very Good Year.
Es war ein sehr gutes Jahr.





Writer(s): Ervin Drake


Attention! Feel free to leave feedback.