Lyrics and translation Ray Conniff - Jingle Bells
JINGLE
BELLS
(CHRISTMAS
WITH
CONNIFF,
1959)
ЗВЕНЯЩИЕ
КОЛОКОЛЬЧИКИ
(РОЖДЕСТВО
С
КОННИФФОМ,
1959)
Jingle
bells,
jingle
bells,
jingle
all
the
way
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики,
звенят
всю
дорогу.
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
in
a
one
horse
open
sleigh
О,
как
весело
ехать
в
открытых
санях,
запряженных
лошадкой!
Jingle
bells,
jingle
bells,
jingle
all
the
way
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики,
звенят
всю
дорогу.
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
in
a
one
horse
open
sleigh
О,
как
весело
ехать
в
открытых
санях,
запряженных
лошадкой!
Dashing
through
the
snow
in
a
one
horse
open
sleigh
Мчимся
по
снегу
в
открытых
санях
запряженных
лошадкой
O'er
the
fields
we
go
laughing
all
the
way
Мы
идем
по
полям,
смеясь
всю
дорогу.
Bells
on
bobtail
ring
making
spirits
bright
Колокольчики
на
бобтейле
звенят,
поднимая
настроение.
What
fun
it
is
to
sing
along
on
a
sleighin'
song
tonight
Как
весело
сегодня
вечером
подпевать
песне
на
санях!
Oh,
Jingle
bells,
jingle
bells,
jingle
all
the
way
О,
звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики,
звенят
всю
дорогу.
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
in
a
one
horse
open
sleigh
О,
как
весело
ехать
в
открытых
санях,
запряженных
лошадкой!
Jingle
bells,
jingle
bells,
jingle
all
the
way
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики,
звенят
всю
дорогу.
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
in
a
one
horse
open
sleigh
О,
как
весело
ехать
в
открытых
санях,
запряженных
лошадкой!
Day
or
two
ago
I
thought
I'd
take
a
ride
Пару
дней
назад
я
решил
прокатиться.
Soon
Miss
Fannie
Bright
was
seated
by
my
side
Вскоре
Мисс
Фанни
Брайт
села
рядом
со
мной.
The
horse
was
lean
and
lank
misfortune
seemed
his
lot
Конь
был
тощий
и
тощий
несчастье
казалось
его
уделом
We
got
into
a
drifted
bank
and
then
we
got
up-sot
Мы
забрались
на
сугроб,
а
потом
встали.
Oh,
jingle
bells,
jingle
bells,
jingle
all
the
way
О,
звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики,
звенят
всю
дорогу.
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
in
a
one
horse
open
sleigh
О,
как
весело
ехать
в
открытых
санях,
запряженных
лошадкой!
Jingle
bells,
jingle
bells,
jingle
all
the
way
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики,
звенят
всю
дорогу.
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
in
a
one
horse
open
sleigh
О,
как
весело
ехать
в
открытых
санях,
запряженных
лошадкой!
Now
the
ground
is
white,
go
it
while
were
young
Теперь
земля
бела,
иди
по
ней,
пока
ты
молод.
And
take
the
girls
tonight
and
sing
a
sleighin'
song
А
сегодня
вечером
возьми
девочек
и
спой
им
песню
о
санях.
Ya
get
a
bobtail
net,
ya
pick'im
for
him
speed
Ты
получишь
сеть
для
бобтейла,
ты
выберешь
ее
для
него.
And
hitch
him
to
an
open
sleigh
and
crack
you'll
take
the
lead
Запрягай
его
в
открытые
сани,
и
крэк,
ты
будешь
впереди.
Oh,
jingle
bells,
jingle
bells,
jingle
all
the
way
О,
звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики,
звенят
всю
дорогу.
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
in
a
one
horse
open
sleigh
О,
как
весело
ехать
в
открытых
санях,
запряженных
лошадкой!
Jingle
bells,
jingle
bells,
jingle
all
the
way
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики,
звенят
всю
дорогу.
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
in
a
one
horse
open
sleigh
О,
как
весело
ехать
в
открытых
санях,
запряженных
лошадкой!
One
horse
open
sleigh!
Одна
лошадь,
открытые
сани!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.