Lyrics and translation Ray Conniff - Ma, He's Making Eyes At Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma, He's Making Eyes At Me
Мама, он строит мне глазки
Little
Lilly
was
oh!
So
silly
and
shy
Маленькая
Лили
была
о!
Такая
глупенькая
и
застенчивая
And
all
the
fellows
knew,
И
все
парни
знали,
She
wouldn't
bill
and
coo:
Что
она
не
будет
ворковать:
Ev'ry
single
night
some
smart
fellow
would
try
Каждый
вечер
какой-нибудь
ловкий
парень
пытался
O
cuddle
up
to
her,
but
she
would
cry:
Прижаться
к
ней,
но
она
кричала:
"Ma,
he's
making
eyes
at
me!
"Мама,
он
строит
мне
глазки!
Ma
he's
awful
nice
to
me!
Мама,
он
так
мил
со
мной!
Ma
he's
almost
breaking
my
heart,
Мама,
он
чуть
не
разбивает
мне
сердце,
I'm
beside
him,
Mercy!
Я
рядом
с
ним,
Боже!
Let
his
conscience
guide
him!
Пусть
его
совесть
направит
его!
Ma,
he
wants
to
marry
me,
Мама,
он
хочет
жениться
на
мне,
Be
my
honey
bee.
Быть
моим
сладеньким.
Ev'ry
minute
he
gets
bolder,
С
каждой
минутой
он
становится
смелее,
Now
he's
leaning
on
my
shoulder,
Теперь
он
облокотился
на
мое
плечо,
Ma,
he's
kissing
me!"
Мама,
он
целует
меня!"
Lilly
was
so
good,
ev'ry
body
could
tell.
Лили
была
такой
хорошей,
все
могли
сказать.
You'd
never
see
her
roam,
Вы
никогда
не
увидите,
чтобы
она
бродила,
She'd
always
stay
at
home;
Она
всегда
оставалась
дома;
All
the
neighbors
knew
little
Lilly
too
well.
Все
соседи
слишком
хорошо
знали
маленькую
Лили.
For
when
the
boys
would
call,
They'd
hear
her
yell:
Потому
что,
когда
приходили
парни,
они
слышали,
как
она
кричит:
Ma,
he's
making
eyes
at
me!
Мама,
он
строит
мне
глазки!
Ma
he's
awful
nice
to
me!
Мама,
он
так
мил
со
мной!
Ma
he's
almost
breaking
my
heart,
Мама,
он
чуть
не
разбивает
мне
сердце,
If
you
peek
in,
Can't
you
see
I'm
goin'
to
weaken?
Если
вы
заглянете,
разве
вы
не
видите,
что
я
слабею?
Ma,
he
wants
to
marry
me,
Мама,
он
хочет
жениться
на
мне,
Be
my
honey
bee.
Быть
моим
сладеньким.
Ma,
I'm
meeting
with
resistance,
Мама,
я
встречаю
сопротивление,
I
shall
holler
for
assistance,
Я
буду
звать
на
помощь,
Ma,
he's
kissing
me!"
Мама,
он
целует
меня!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clare, Conrad
Attention! Feel free to leave feedback.